וְ/הָרִ֖ית
𐤅/𐤄𐤓𐤉𐤕
hârâh
you will conceive
To become pregnant, to conceive (of a female), especially with respect to the bearing of offspring. In most contexts the term refers to the physical state of pregnancy, emphasizing the beginning of gestation. On rare occasions, it is used metaphorically in poetic or prophetic literature to indicate the inception or development of something (such as evil, suffering, or an idea).
Judges 13:3 · Word #14
Lexicon H2029
| Lemma | הָרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤓𐤄 |
| Transliteration | hârâh |
| Strong's | H2029 |
| Definition | To become pregnant, to conceive (of a female), especially with respect to the bearing of offspring. In most contexts the term refers to the physical state of pregnancy, emphasizing the beginning of gestation. On rare occasions, it is used metaphorically in poetic or prophetic literature to indicate the inception or development of something (such as evil, suffering, or an idea). |
Morphology HC/Vqp2fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | you will conceive |
SIBI-P1 Translation H2029-15
you (fem.) have conceived
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect conjugation, 2nd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple action of becoming pregnant. The perfect 2nd feminine singular form is rendered as "you (fem.) have conceived," preserving both the completed aspect and the feminine singular morphology inherent in the verb. |
View full lexicon entry for H2029 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—