הֲ/ר֥וֹב

𐤄/𐤓𐤅𐤁

rîyb

did he strive

To engage in dispute, contention, or litigation, typically in a verbal or legal context; to contend against, quarrel with, or bring a charge or case against someone. The word often connotes both personal quarrel and formal legal controversy, including the act of prosecuting a case, defending oneself, or seeking arbitration.

H7378

Judges 11:25 · Word #10

Lexicon H7378

Lemmaרִיב
Lemma (Paleo)𐤓𐤉𐤁
Transliterationrîyb
Strong'sH7378
DefinitionTo engage in dispute, contention, or litigation, typically in a verbal or legal context; to contend against, quarrel with, or bring a charge or case against someone. The word often connotes both personal quarrel and formal legal controversy, including the act of prosecuting a case, defending oneself, or seeking arbitration.

Morphology HTi/Vqa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation a — Infinitive Absolute — Emphasizes the verb

Common Translation

Phrasedid he strive

SIBI-P1 Translation H7378-03

to contend

Morphological NotesVerb, Qal stem, infinitive absolute; expresses the verbal action in its simple, active form without specification of subject.
Rendering RationaleThe Qal infinitive absolute expresses the simple verbal idea of the root without person or number. "To contend" preserves the core sense of engaging in dispute or legal striving inherent in ריב.

View full lexicon entry for H7378 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to contend

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "did contend".