וּ/גְבוּל֙

𐤅/𐤂𐤁𐤅𐤋

gᵉbûwl

and-the-border

A fixed boundary, border, or limit demarcating a specific area—commonly a territorial border between regions, tribes, or nations; by extension, the area or territory enclosed by such a boundary. Also includes conceptual boundaries, such as limits for individuals or activities.

H1366

Judges 1:36 · Word #1

Lexicon H1366

Lemmaגְּבוּל
Lemma (Paleo)𐤂𐤁𐤅𐤋
Transliterationgᵉbûwl
Strong'sH1366
DefinitionA fixed boundary, border, or limit demarcating a specific area—commonly a territorial border between regions, tribes, or nations; by extension, the area or territory enclosed by such a boundary. Also includes conceptual boundaries, such as limits for individuals or activities.

Morphology HC/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand-the-border

SIBI-P1 Translation H1366-25

and boundary-of

Morphological NotesMasculine singular common noun in construct state with prefixed conjunction וּ ("and").
Rendering RationaleThe noun גְּבוּל denotes a fixed boundary or marked limit derived from the root meaning "to demarcate." The construct state requires the sense "boundary-of," and the prefixed וּ adds "and," preserving both morphology and root sense.

View full lexicon entry for H1366 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and boundary-of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "and boundary of".