Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And they went
they went
and they went
to
toward
to
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
to
toward
to
the camp
the encampment
the camp
at Gilgal
the Gilgal
the Gilegal
and said
and they said
and they said
to him
toward him
to him
and to
and toward
and to
men
man
man
of Israel
El-Contends
Yiserael
from land
from land
from land
far
distant (feminine)
distant (feminine)
we have come
they came
we have come
now therefore
and now
and now
make
Cut!
Cut!
with us
—
for us
covenant
binding treaty of
a covenant
Interlinear Text
וַ/יֵּלְכ֧וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
And they went
they went
and they went
HC/Vqw3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
יְהוֹשֻׁ֛עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
to
HR
הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה
𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄
hamachaneh
the camp
the encampment
the camp
HTd/Ncbsa
הַ/גִּלְגָּ֑ל
𐤄/𐤂𐤋𐤂𐤋
hagilegal
at Gilgal
the Gilgal
the Gilegal
HTd/Np
וַ/יֹּאמְר֨וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and said
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
אֵלָ֜י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and to
HC/R
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
men
man
man
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֗ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
מֵ/אֶ֤רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
Ayé (Yoruba)
from land
from land
from land
HR/Ncbsa
רְחוֹקָה֙
𐤓𐤇𐤅𐤒𐤄
rechoqah
far
distant (feminine)
distant (feminine)
HAafsa
בָּ֔אנוּ
𐤁𐤀𐤍𐤅
banu
we have come
they came
we have come
HVqp1cp
וְ/עַתָּ֖ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
now therefore
and now
and now
HC/D
כִּרְתוּ
𐤊𐤓𐤕𐤅
kiretu
make
Cut!
Cut!
HVqv2mp
לָ֥/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
with us
for us
HR/Sp1cp
בְרִֽית
𐤁𐤓𐤉𐤕
verit
covenant
binding treaty of
a covenant
HNcfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּלְכ֧וּ vayelekhu | And they went | HC/Vqw3mp | H3212 |
| 2 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 3 | יְהוֹשֻׁ֛עַ yehoshua | Joshua | HNp | H3091 |
| 4 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 5 | הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה hamachaneh | the camp | HTd/Ncbsa | H4264 |
| 6 | הַ/גִּלְגָּ֑ל hagilegal | at Gilgal | HTd/Np | H1537 |
| 7 | וַ/יֹּאמְר֨וּ vayomeru | and said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 8 | אֵלָ֜י/ו elayv | to him | HR/Sp3ms | H413 |
| 9 | וְ/אֶל veel | and to | HC/R | H413 |
| 10 | אִ֣ישׁ ish | men | HNcmsc | H376 |
| 11 | יִשְׂרָאֵ֗ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 12 | מֵ/אֶ֤רֶץ meerets Ayé (Yoruba) | from land | HR/Ncbsa | H776 |
| 13 | רְחוֹקָה֙ rechoqah | far | HAafsa | H7350 |
| 14 | בָּ֔אנוּ banu | we have come | HVqp1cp | H935 |
| 15 | וְ/עַתָּ֖ה veatah | now therefore | HC/D | H6258 |
| 16 | כִּרְתוּ kiretu | make | HVqv2mp | H3772 |
| 17 | לָ֥/נוּ lanu | with us | HR/Sp1cp | |
| 18 | בְרִֽית verit | covenant | HNcfsa | H1285 |