Interlinear Text

וַ/יִּשְׁלַח֩ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and sent and he dispatched HC/Vqw3ms יְהוֹשֻׁ֨עַ 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏 yehoshua Joshua YHWH saves Yehoshua HNp אֲנָשִׁ֜ים 𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 anashim men men HNcmpa מִֽ/ירִיח֗וֹ 𐤌/𐤉𐤓𐤉𐤇𐤅 miricho from Jericho from Jericho from Yericho HR/Np הָ/עַ֞י 𐤄/𐤏𐤉 haay Ai the Ruin-City the Ay HTd/Np אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which HTr עִם 𐤏𐤌 im beside if / whether HR בֵּ֥ית 𐤁𐤉𐤕 beyt Beth house-of Beyt Aven HNp אָ֨וֶן֙ 𐤀𐤅𐤍 aven aven worthless wickedness Beyt Aven HNp מִ/קֶּ֣דֶם 𐤌/𐤒𐤃𐤌 miqedem east from before HR/Ncmsa לְ/בֵֽית 𐤋/𐤁𐤉𐤕 leveyt of Beth to House of El to Beyt El HR/Np אֵ֔ל 𐤀𐤋 el el toward Beyt El HNp וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said HC/Vqw3ms אֲלֵי/הֶם֙ 𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem to them toward them HR/Sp3mp לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say HR/Vqc עֲל֖וּ 𐤏𐤋𐤅 alu Go up Ascend! HVqv2mp וְ/רַגְּל֣וּ 𐤅/𐤓𐤂𐤋𐤅 veragelu and spy out and scout out HC/Vpv2mp אֶת 𐤀𐤕 et object-marker HTo הָ/אָ֑רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets the land the earth HTd/Ncbsa וַֽ/יַּעֲלוּ֙ 𐤅/𐤉𐤏𐤋𐤅 vayaalu And went up they caused to ascend HC/Vqw3mp הָ/אֲנָשִׁ֔ים 𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 haanashim the men the men HTd/Ncmpa וַֽ/יְרַגְּל֖וּ 𐤅/𐤉𐤓𐤂𐤋𐤅 vayeragelu and spied out and they scouted about HC/Vpw3mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 object-marker HTo הָ/עָֽי 𐤄/𐤏𐤉 haay-2 Ai the Ruin-City the Ay HTd/Np

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּשְׁלַח֩ vayishelach and sent HC/Vqw3ms H7971
2 יְהוֹשֻׁ֨עַ yehoshua Joshua HNp H3091
3 אֲנָשִׁ֜ים anashim men HNcmpa H376
4 מִֽ/ירִיח֗וֹ miricho from Jericho HR/Np H3405
5 הָ/עַ֞י haay Ai HTd/Np H5857
6 אֲשֶׁ֨ר asher which HTr H834
7 עִם im beside HR H5973
8 בֵּ֥ית beyt Beth HNp H1007
9 אָ֨וֶן֙ aven aven HNp H1007
10 מִ/קֶּ֣דֶם miqedem east HR/Ncmsa H6924
11 לְ/בֵֽית leveyt of Beth HR/Np H1008
12 אֵ֔ל el el HNp H1008
13 וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer and said HC/Vqw3ms H559
14 אֲלֵי/הֶם֙ aleyhem to them HR/Sp3mp H413
15 לֵ/אמֹ֔ר lemor saying HR/Vqc H559
16 עֲל֖וּ alu Go up HVqv2mp H5927
17 וְ/רַגְּל֣וּ veragelu and spy out HC/Vpv2mp H7270
18 אֶת et HTo H853
19 הָ/אָ֑רֶץ haarets the land HTd/Ncbsa H776
20 וַֽ/יַּעֲלוּ֙ vayaalu And went up HC/Vqw3mp H5927
21 הָ/אֲנָשִׁ֔ים haanashim the men HTd/Ncmpa H376
22 וַֽ/יְרַגְּל֖וּ vayeragelu and spied out HC/Vpw3mp H7270
23 אֶת et-2 HTo H853
24 הָ/עָֽי haay-2 Ai HTd/Np H5857