Joshua 4
YHWH commands Yehoshua to select twelve men, one from each tribe, to take stones from the Yarden's dry riverbed where the Kohanim stood and erect a memorial at Gilgal to commemorate the crossing for future generations. After all Yisrael crosses, the waters resume, and Yehoshua is exalted in the people's sight.[1][3]
Interlinear Text
And it came to pass
and he became
and it came to be
when
as that which
when
had finished
they were complete
they finished
all
all of
all of
the nation
the people-group
the people-group
to cross over
to cross over
to cross over
[direct object marker]
object-marker
[·]
the Jordan
the Descender
the Yareden
said
and he said
and he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
to
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
saying
to say
to say
וַ/יְהִי֙
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
and it came to be
HC/Vqw3ms
כַּ/אֲשֶׁר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
when
as that which
when
HR/Tr
תַּ֣מּוּ
𐤕𐤌𐤅
tamu
had finished
they were complete
they finished
HVqp3cp
כָל
𐤊𐤋
khal
all
all of
all of
HNcmsc
הַ/גּ֔וֹי
𐤄/𐤂𐤅𐤉
hagoy
the nation
the people-group
the people-group
HTd/Ncmsa
לַ/עֲב֖וֹר
𐤋/𐤏𐤁𐤅𐤓
laavor
to cross over
to cross over
to cross over
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/יַּרְדֵּ֑ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
יְהוֹשֻׁ֖עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
Take
Take!
Take!
for yourselves
—
for yourselves
from
from
from
the people
the gathered people
the people
two
two
two
ten
-teen or -teenth
-teen
men
men
men
a man
man
man
one
one
one
a man
man
man
one
one
one
from a tribe
from a staff
from a tribe
קְח֤וּ
𐤒𐤇𐤅
qechu
Take
Take!
Take!
HVqv2mp
לָ/כֶם֙
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הָ/עָ֔ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
שְׁנֵ֥ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
sheneym
two
two
two
HAcmda
עָשָׂ֖ר
𐤏𐤔𐤓
asar
ten
-teen or -teenth
-teen
HAcmsa
אֲנָשִׁ֑ים
𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
anashim
men
men
men
HNcmpa
אִישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
man
HNcmsa
אֶחָ֥ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
אִישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-2
a man
man
man
HNcmsa
אֶחָ֖ד
𐤀𐤇𐤃
echad-2
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
מִ/שָּֽׁבֶט
𐤌/𐤔𐤁𐤈
mishavet
from a tribe
from a staff
from a tribe
HR/Ncmsa
and command
and command!
and command
them
them
[·]
saying
to say
to say
Take up
Lift up!
Lift up!
for yourselves
—
for yourselves
from here
from this
from this
out of the midst
from the midst of
from the midst of
of the Jordan
the Descender
the Yareden
from the place
from the standing-post of
from the standing-post of
feet
feet of
feet of
of the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
stood firm
to establish
were made firm
twelve
two
twelve
twelve
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
stones
stones
stones
and carry
and you shall cause to cross over
and you shall cause to cross over
them
them
[·]
with you
with you (masculine plural)
with you
and lay
and you set down
and you set down
them
them
[·]
in the lodging place
in the lodging-place
in the lodging-place
where
that-which
where
you will lodge
you will cause to lodge overnight
you will lodge
in it
—
in it
tonight
the night
the night
וְ/צַוּ֣וּ
𐤅/𐤑𐤅𐤅
vetsauu
and command
and command!
and command
HC/Vpv2mp
אוֹתָ/ם֮
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
לֵ/אמֹר֒
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
שְׂאֽוּ
𐤔𐤀𐤅
seu
Take up
Lift up!
Lift up!
HVqv2mp
לָ/כֶ֨ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
מִ/זֶּ֜ה
𐤌/𐤆𐤄
mizeh
from here
from this
from this
HR/Pdxms
מִ/תּ֣וֹךְ
𐤌/𐤕𐤅𐤊
mitokhe
out of the midst
from the midst of
from the midst of
HR/Ncmsc
הַ/יַּרְדֵּ֗ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
of the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
מִ/מַּצַּב֙
𐤌/𐤌𐤑𐤁
mimatsav
from the place
from the standing-post of
from the standing-post of
HR/Ncmsc
רַגְלֵ֣י
𐤓𐤂𐤋𐤉
rageley
feet
feet of
feet of
HNcfdc
הַ/כֹּהֲנִ֔ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
of the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa
הָכִ֖ין
𐤄𐤊𐤉𐤍
hakhin
stood firm
to establish
were made firm
HVhc
שְׁתֵּים
𐤔𐤕𐤉𐤌
sheteym
twelve
two
twelve
HAcfda
עֶשְׂרֵ֣ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
twelve
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
אֲבָנִ֑ים
𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
avanim
stones
stones
stones
HNcfpa
וְ/הַעֲבַרְתֶּ֤ם
𐤅/𐤄𐤏𐤁𐤓𐤕𐤌
vehaavaretem
and carry
and you shall cause to cross over
and you shall cause to cross over
HC/Vhq2mp
אוֹתָ/ם֙
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam-2
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
עִמָּ/כֶ֔ם
𐤏𐤌/𐤊𐤌
imakhem
with you
with you (masculine plural)
with you
HR/Sp2mp
וְ/הִנַּחְתֶּ֣ם
𐤅/𐤄𐤍𐤇𐤕𐤌
vehinachetem
and lay
and you set down
and you set down
HC/Vhq2mp
אוֹתָ֔/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam-3
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
בַּ/מָּל֕וֹן
𐤁/𐤌𐤋𐤅𐤍
bamalon
in the lodging place
in the lodging-place
in the lodging-place
HRd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
where
HTr
תָּלִ֥ינוּ
𐤕𐤋𐤉𐤍𐤅
talinu
you will lodge
you will cause to lodge overnight
you will lodge
HVqi2mp
ב֖/וֹ
𐤁/𐤅
vo
in it
in it
HR/Sp3ms
הַ/לָּֽיְלָה
𐤄/𐤋𐤉𐤋𐤄
halayelah
tonight
the night
the night
HTd/Ncmsa
and called
he called
and he called
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
to
toward
to
two
two
two
ten
-teen
-teen
men
man
man
whom
that-which
that
he had designated
he made firm
he had appointed
from the sons of
from sons of
from the sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
a man
man
a man
one
one
one
man
man
man
one
one
one
from a tribe
from a staff
from a tribe
וַ/יִּקְרָ֣א
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and called
he called
and he called
HC/Vqw3ms
יְהוֹשֻׁ֗עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
שְׁנֵ֤ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
sheneym
two
two
two
HAcmda
הֶֽ/עָשָׂר֙
𐤄/𐤏𐤔𐤓
heasar
ten
-teen
-teen
HTd/Acmsa
אִ֔ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
men
man
man
HNcmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
that
HTr
הֵכִ֖ין
𐤄𐤊𐤉𐤍
hekhin
he had designated
he made firm
he had appointed
HVhp3ms
מִ/בְּנֵ֣י
𐤌/𐤁𐤍𐤉
mibeney
Bene (Bemba)
from the sons of
from sons of
from the sons of
HR/Ncmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אִישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-2
a man
man
a man
HNcmsa
אֶחָ֥ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
אִישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-3
man
man
man
HNcmsa
אֶחָ֖ד
𐤀𐤇𐤃
echad-2
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
מִ/שָּֽׁבֶט
𐤌/𐤔𐤁𐤈
mishavet
from a tribe
from a staff
from a tribe
HR/Ncmsa
and said
and he said
and he said
to them
—
to them
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
pass over
Cross over!
Cross over
before
to the face of
to before the face of
the ark
gathering chest of
ark of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your mighty one(s)
your Elohim
into
toward
toward
the middle
center of
midst of
of the Jordan
the Descender
the Yareden
and take up
and lift high
and lift high
for yourselves
—
for yourselves
each man
man
man
a stone
building-stone
a stone
one
one
one
upon
upon
upon
his shoulder
his shoulder
his shoulder
according to the number
to the count of
to the number of
of the tribes
rods-of / tribal-branches-of
tribes of
of the sons
sons of
sons of
of Israel
El-Contends
Yiserael
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
לָ/הֶם֙
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
to them
HR/Sp3mp
יְהוֹשֻׁ֔עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
עִ֠בְרוּ
𐤏𐤁𐤓𐤅
iveru
pass over
Cross over!
Cross over
HVqv2mp
לִ/פְנֵ֨י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
אֲר֧וֹן
𐤀𐤓𐤅𐤍
aron
the ark
gathering chest of
ark of
HNcbsc
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹֽהֵי/כֶ֖ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty one(s)
your Elohim
HNcmpc/Sp2mp
אֶל
𐤀𐤋
el
into
toward
toward
HR
תּ֣וֹךְ
𐤕𐤅𐤊
tokhe
the middle
center of
midst of
HNcmsc
הַ/יַּרְדֵּ֑ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
of the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
וְ/הָרִ֨ימוּ
𐤅/𐤄𐤓𐤉𐤌𐤅
veharimu
and take up
and lift high
and lift high
HC/Vhv2mp
לָ/כֶ֜ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
man
HNcmsa
אֶ֤בֶן
𐤀𐤁𐤍
even
a stone
building-stone
a stone
HNcfsa
אַחַת֙
𐤀𐤇𐤕
achat
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcfsa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
שִׁכְמ֔/וֹ
𐤔𐤊𐤌/𐤅
shikhemo
his shoulder
his shoulder
his shoulder
HNcmsc/Sp3ms
לְ/מִסְפַּ֖ר
𐤋/𐤌𐤎𐤐𐤓
lemisepar
according to the number
to the count of
to the number of
HR/Ncmsc
שִׁבְטֵ֥י
𐤔𐤁𐤈𐤉
shivetey
of the tribes
rods-of / tribal-branches-of
tribes of
HNcmpc
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
that
in order that
in order that
it may be
you will become
it may be
this
this one
this one
a sign
distinguishing mark
a sign
among you
in your midst
in your midst
when
for/because
when
your children ask
they will ask
they will ask
your children
your sons
your children
in time to come
the after-day
tomorrow
saying
to say
to say
What
what?
what
these stones
the building-stones
the stones
these
these ones
these
to you
—
to you
לְמַ֗עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
that
in order that
in order that
HR
תִּֽהְיֶ֛ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
it may be
you will become
it may be
HVqi3fs
זֹ֥את
𐤆𐤀𐤕
zot
this
this one
this one
HPdxfs
א֖וֹת
𐤀𐤅𐤕
ot
a sign
distinguishing mark
a sign
HNcbsa
בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם
𐤁/𐤒𐤓𐤁/𐤊𐤌
beqirebekhem
among you
in your midst
in your midst
HR/Ncmsc/Sp2mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
for/because
when
HC
יִשְׁאָל֨וּ/ן
𐤉𐤔𐤀𐤋𐤅/𐤍
yishealun
your children ask
they will ask
they will ask
HVqi3mp/Sn
בְּנֵי/כֶ֤ם
𐤁𐤍𐤉/𐤊𐤌
beneykhem
Bene (Bemba)
your children
your sons
your children
HNcmpc/Sp2mp
מָחָר֙
𐤌𐤇𐤓
machar
in time to come
the after-day
tomorrow
HNcmsa
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
מָ֛ה
𐤌𐤄
mah
What
what?
what
HTi
הָ/אֲבָנִ֥ים
𐤄/𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
haavanim
these stones
the building-stones
the stones
HTd/Ncfpa
הָ/אֵ֖לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
לָ/כֶֽם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
to you
HR/Sp2mp
then you shall say
and you said
and you shall say
to them
—
to them
that
that-which
that
were cut off
were cut off
were cut off
waters of
waters of
waters of
the Jordan
the Descender
the Yareden
before
from the presence of
from before the presence of
the ark
gathering chest of
ark of
of covenant
binding agreement
covenant
of the LORD
Yahweh
Yahweh
when it crossed
in his crossing over
in his crossing over
the Jordan
in the Descender
in Yareden
were cut off
were cut off
were cut off
waters of
waters of
waters of
the Jordan
the Descender
the Yareden
and they shall be
and they became
and they were
these stones
the building-stones
the stones
these
these ones
these
for a memorial
for remembrance
for a memorial
to the sons of
to sons of
to the sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
until
up to
until
forever
hidden age
forever
וַ/אֲמַרְתֶּ֣ם
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕𐤌
vaamaretem
then you shall say
and you said
and you shall say
HC/Vqq2mp
לָ/הֶ֗ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
to them
HR/Sp3mp
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
נִכְרְת֜וּ
𐤍𐤊𐤓𐤕𐤅
nikheretu
were cut off
were cut off
were cut off
HVNp3cp
מֵימֵ֤י
𐤌𐤉𐤌𐤉
meymey
Amanzi (Zulu)
waters of
waters of
waters of
HNcmpc
הַ/יַּרְדֵּן֙
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
מִ/פְּנֵי֙
𐤌/𐤐𐤍𐤉
mipeney
before
from the presence of
from before the presence of
HR/Ncbpc
אֲר֣וֹן
𐤀𐤓𐤅𐤍
aron
the ark
gathering chest of
ark of
HNcbsc
בְּרִית
𐤁𐤓𐤉𐤕
berit
of covenant
binding agreement
covenant
HNcfsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בְּ/עָבְר/וֹ֙
𐤁/𐤏𐤁𐤓/𐤅
beavero
when it crossed
in his crossing over
in his crossing over
HR/Vqc/Sp3ms
בַּ/יַּרְדֵּ֔ן
𐤁/𐤉𐤓𐤃𐤍
bayareden
the Jordan
in the Descender
in Yareden
HRd/Np
נִכְרְת֖וּ
𐤍𐤊𐤓𐤕𐤅
nikheretu-2
were cut off
were cut off
were cut off
HVNp3cp
מֵ֣י
𐤌𐤉
mey
Amanzi (Zulu)
waters of
waters of
waters of
HNcmpc
הַ/יַּרְדֵּ֑ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden-2
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
וְ֠/הָיוּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
and they shall be
and they became
and they were
HC/Vqq3cp
הָ/אֲבָנִ֨ים
𐤄/𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
haavanim
these stones
the building-stones
the stones
HTd/Ncfpa
הָ/אֵ֧לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
לְ/זִכָּר֛וֹן
𐤋/𐤆𐤊𐤓𐤅𐤍
lezikaron
for a memorial
for remembrance
for a memorial
HR/Ncmsa
לִ/בְנֵ֥י
𐤋/𐤁𐤍𐤉
liveney
Bene (Bemba)
to the sons of
to sons of
to the sons of
HR/Ncmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
עוֹלָֽם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
forever
hidden age
forever
HNcmsa
and they did
and they did
and they did
so
thus
so
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
as
as that which
just as
commanded
he commanded
he commanded
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
and they took up
and they lifted up
and they lifted up
two
two
two
ten
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
stones
stones
stones
from the middle of
from the midst of
from the midst of
the Jordan
the Descender
the Yareden
just as
as that which
just as
had spoken
he declared
he spoke
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
to
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
according to the number of
to the count of
to the number of
the tribes of
rods-of / tribal-branches-of
tribes of
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
and they carried them over
and they caused them to cross over
and they carried them over
with them
with them
with them
to
toward
to
the lodging place
the lodging-place
the lodging-place
and they set them down
and they caused them to be placed
and they set them
there
in that place
there
וַ/יַּעֲשׂוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤅
vayaasu
and they did
and they did
and they did
HC/Vqw3mp
כֵ֣ן
𐤊𐤍
khen
so
thus
so
HD
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֘ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
כַּ/אֲשֶׁ֣ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
just as
HR/Tr
צִוָּ֣ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוֹשֻׁעַ֒
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
וַ/יִּשְׂא֡וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤅
vayiseu
and they took up
and they lifted up
and they lifted up
HC/Vqw3mp
שְׁתֵּֽי
𐤔𐤕𐤉
shetey
two
two
two
HAcfdc
עֶשְׂרֵ֨ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
ten
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
אֲבָנִ֜ים
𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
avanim
stones
stones
stones
HNcfpa
מִ/תּ֣וֹךְ
𐤌/𐤕𐤅𐤊
mitokhe
from the middle of
from the midst of
from the midst of
HR/Ncmsc
הַ/יַּרְדֵּ֗ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
כַּ/אֲשֶׁ֨ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher-2
just as
as that which
just as
HR/Tr
דִּבֶּ֤ר
𐤃𐤁𐤓
diber
had spoken
he declared
he spoke
HVpp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
יְהוֹשֻׁ֔עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua-2
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
לְ/מִסְפַּ֖ר
𐤋/𐤌𐤎𐤐𐤓
lemisepar
according to the number of
to the count of
to the number of
HR/Ncmsc
שִׁבְטֵ֣י
𐤔𐤁𐤈𐤉
shivetey
the tribes of
rods-of / tribal-branches-of
tribes of
HNcmpc
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וַ/יַּעֲבִר֤וּ/ם
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓𐤅/𐤌
vayaavirum
and they carried them over
and they caused them to cross over
and they carried them over
HC/Vhw3mp/Sp3mp
עִמָּ/ם֙
𐤏𐤌/𐤌
imam
with them
with them
with them
HR/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
to
HR
הַ/מָּל֔וֹן
𐤄/𐤌𐤋𐤅𐤍
hamalon
the lodging place
the lodging-place
the lodging-place
HTd/Ncmsa
וַ/יַּנִּח֖וּ/ם
𐤅/𐤉𐤍𐤇𐤅/𐤌
vayanichum
and they set them down
and they caused them to be placed
and they set them
HC/Vhw3mp/Sp3mp
שָֽׁם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
and-two
and two
and two
ten
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
stones
stones
stones
set-up
he raised up
he set up
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
in-the-midst-of
in the midst of
in the midst of
the-Jordan
the Descender
the Yareden
under
under; in place of
under
station
standing-post of
post of
feet-of
feet of
feet of
the-priests
the officiating-priests
the officiating-priests
carrying
bearing-ones of
lifting-ones of
ark
gathering chest of
ark of
the-covenant
the binding agreement
the covenant
and-they-were
and they became
and they were
there
in that place
there
until
up to
until
the-day
the day
the day
this
this one
this
וּ/שְׁתֵּ֧ים
𐤅/𐤔𐤕𐤉𐤌
usheteym
and-two
and two
and two
HC/Acfda
עֶשְׂרֵ֣ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
ten
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
אֲבָנִ֗ים
𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
avanim
stones
stones
stones
HNcfpa
הֵקִ֣ים
𐤄𐤒𐤉𐤌
heqim
uku-ima (Bemba)
set-up
he raised up
he set up
HVhp3ms
יְהוֹשֻׁעַ֮
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
בְּ/ת֣וֹךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
betokhe
in-the-midst-of
in the midst of
in the midst of
HR/Ncmsc
הַ/יַּרְדֵּן֒
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the-Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
תַּ֗חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
under; in place of
under
HR
מַצַּב֙
𐤌𐤑𐤁
matsav
station
standing-post of
post of
HNcmsc
רַגְלֵ֣י
𐤓𐤂𐤋𐤉
rageley
feet-of
feet of
feet of
HNcfdc
הַ/כֹּהֲנִ֔ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the-priests
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa
נֹשְׂאֵ֖י
𐤍𐤔𐤀𐤉
noseey
carrying
bearing-ones of
lifting-ones of
HVqrmpc
אֲר֣וֹן
𐤀𐤓𐤅𐤍
aron
ark
gathering chest of
ark of
HNcbsc
הַ/בְּרִ֑ית
𐤄/𐤁𐤓𐤉𐤕
haberit
the-covenant
the binding agreement
the covenant
HTd/Ncfsa
וַ/יִּ֣הְיוּ
𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅
vayiheyu
and-they-were
and they became
and they were
HC/Vqw3mp
שָׁ֔ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
עַ֖ד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
הַ/יּ֥וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the-day
the day
the day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
and-the-priests
and the officiating-priests
and the priests
bearing
bearing-ones of
lifting-ones of
the-ark
the gathering-chest
the ark
stood
standing ones
standing ones
in-the-midst-of
in the midst of
in the midst of
the-Jordan
the Descender
the Yareden
until
up to
until
was-finished
to be complete
to finish
all
entirety of
all of
the-matter
the spoken-matter
the matter
that
that-which
which
commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct-object-marker]
object-marker
[·]
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
to-speak
to declare
to speak
to
toward
to
the-people
the gathered people
the people
according-to-all
as the whole
as all
that
that-which
which
commanded
he commanded
he commanded
Moses
Mosheh
Mosheh
[direct-object-marker]
object-marker
[·]
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
and-hastened
and they hurried
and they hurried
the-people
the gathered people
the people
and-they-crossed
and they crossed over
and they crossed over
וְ/הַ/כֹּהֲנִ֞ים
𐤅/𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
vehakohanim
and-the-priests
and the officiating-priests
and the priests
HC/Td/Ncmpa
נֹשְׂאֵ֣י
𐤍𐤔𐤀𐤉
noseey
bearing
bearing-ones of
lifting-ones of
HVqrmpc
הָ/אָר֗וֹן
𐤄/𐤀𐤓𐤅𐤍
haaron
the-ark
the gathering-chest
the ark
HTd/Ncbsa
עֹמְדִים֮
𐤏𐤌𐤃𐤉𐤌
omedim
ima (Bemba)
stood
standing ones
standing ones
HVqrmpa
בְּ/ת֣וֹךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
betokhe
in-the-midst-of
in the midst of
in the midst of
HR/Ncmsc
הַ/יַּרְדֵּן֒
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the-Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
עַ֣ד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
תֹּ֣ם
𐤕𐤌
tom
was-finished
to be complete
to finish
HVqc
כָּֽל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ֠/דָּבָר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
Ndaba (Zulu)
the-matter
the spoken-matter
the matter
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
which
HTr
צִוָּ֨ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct-object-marker]
object-marker
[·]
HTo
יְהוֹשֻׁ֨עַ֙
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
לְ/דַבֵּ֣ר
𐤋/𐤃𐤁𐤓
ledaber
to-speak
to declare
to speak
HR/Vpc
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הָ/עָ֔ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the-people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
כְּ/כֹ֛ל
𐤊/𐤊𐤋
kekhol
according-to-all
as the whole
as all
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
which
HTr
צִוָּ֥ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah-2
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
מֹשֶׁ֖ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct-object-marker]
object-marker
[·]
HTo
יְהוֹשֻׁ֑עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua-2
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
וַ/יְמַהֲר֥וּ
𐤅/𐤉𐤌𐤄𐤓𐤅
vayemaharu
and-hastened
and they hurried
and they hurried
HC/Vpw3mp
הָ/עָ֖ם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the-people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
וַֽ/יַּעֲבֹֽרוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓𐤅
vayaavoru
and-they-crossed
and they crossed over
and they crossed over
HC/Vqw3mp
And it came to pass
and he became
and it came to pass
when
as that which
when
had finished
whole, blameless
was finished
all
entirety of
all of
the people
the gathered people
the people
to cross over
to cross over
to cross over
passed over
and he crossed over
and crossed over
the ark
gathering chest of
ark of
the LORD
Yahweh
Yahweh
and the priests
and the officiating-priests
and the priests
before
to the face of
to before the face of
the people
the gathered people
the people
וַ/יְהִ֛י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
and it came to pass
HC/Vqw3ms
כַּֽ/אֲשֶׁר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
when
as that which
when
HR/Tr
תַּ֥ם
𐤕𐤌
tam
had finished
whole, blameless
was finished
HVqp3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ/עָ֖ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
לַֽ/עֲב֑וֹר
𐤋/𐤏𐤁𐤅𐤓
laavor
to cross over
to cross over
to cross over
HR/Vqc
וַ/יַּעֲבֹ֧ר
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓
vayaavor
passed over
and he crossed over
and crossed over
HC/Vqw3ms
אֲרוֹן
𐤀𐤓𐤅𐤍
aron
the ark
gathering chest of
ark of
HNcbsc
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/הַ/כֹּהֲנִ֖ים
𐤅/𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
vehakohanim
and the priests
and the officiating-priests
and the priests
HC/Td/Ncmpa
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
הָ/עָֽם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
and they crossed over
and they crossed over
and they crossed over
the sons of
sons of
sons of
Reuben
See—a Son
Reuven
and the sons of
and sons of
and sons of
Gad
Gad (Fortune)
Gad
and the half
and half of
and half of
of the tribe
rod-branch
tribe
of Manasseh
the Forgetting-Causer
the Menasheh
armed
armed ones
armed ones
before
to the face of
to before the face of
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
as
as that which
as
he had spoken
he declared
he spoke
to them
toward them
to them
Moses
Mosheh
Mosheh
וַ֠/יַּעַבְרוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓𐤅
vayaaveru
and they crossed over
and they crossed over
and they crossed over
HC/Vqw3mp
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
רְאוּבֵ֨ן
𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍
reuven
Reuben
See—a Son
Reuven
HNp
וּ/בְנֵי
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney
Bene (Bemba)
and the sons of
and sons of
and sons of
HC/Ncmpc
גָ֜ד
𐤂𐤃
gad
Gad
Gad (Fortune)
Gad
HNp
וַ/חֲצִ֨י
𐤅/𐤇𐤑𐤉
vachatsi
and the half
and half of
and half of
HC/Ncmsc
שֵׁ֤בֶט
𐤔𐤁𐤈
shevet
of the tribe
rod-branch
tribe
HNcmsc
הַֽ/מְנַשֶּׁה֙
𐤄/𐤌𐤍𐤔𐤄
hamenasheh
of Manasseh
the Forgetting-Causer
the Menasheh
HTd/Np
חֲמֻשִׁ֔ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamushim
armed
armed ones
armed ones
HVqsmpa
לִ/פְנֵ֖י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney-2
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
כַּ/אֲשֶׁ֛ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as
HR/Tr
דִּבֶּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
diber
he had spoken
he declared
he spoke
HVpp3ms
אֲלֵי/הֶ֖ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
מֹשֶֽׁה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
about forty
about forty
about forty
thousand
thousand-unit
thousand-unit
ready armed
equipped ones of
equipped ones of
of the army
the organized host
the organized host
passed over
they crossed over
they crossed over
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
for battle
to the battle
to the battle
to
toward
to
plains
arid plains of
plains of
of Jericho
Jericho
Yericho
כְּ/אַרְבָּעִ֥ים
𐤊/𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
kearebaim
about forty
about forty
about forty
HR/Acbpa
אֶ֖לֶף
𐤀𐤋𐤐
elef
thousand
thousand-unit
thousand-unit
HAcbsa
חֲלוּצֵ֣י
𐤇𐤋𐤅𐤑𐤉
chalutsey
ready armed
equipped ones of
equipped ones of
HVqsmpc
הַ/צָּבָ֑א
𐤄/𐤑𐤁𐤀
hatsava
of the army
the organized host
the organized host
HTd/Ncbsa
עָבְר֞וּ
𐤏𐤁𐤓𐤅
averu
passed over
they crossed over
they crossed over
HVqp3cp
לִ/פְנֵ֤י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לַ/מִּלְחָמָ֔ה
𐤋/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄
lamilechamah
for battle
to the battle
to the battle
HRd/Ncfsa
אֶ֖ל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
עַֽרְב֥וֹת
𐤏𐤓𐤁𐤅𐤕
arevot
plains
arid plains of
plains of
HNcfpc
יְרִיחֽוֹ
𐤉𐤓𐤉𐤇𐤅
yericho
of Jericho
Jericho
Yericho
HNp
on that day
in the day
in the day
that
he
that
exalted
he made great
he made great
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct object marker]
object-marker
[·]
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
in the sight of
in the eyes of
in the eyes of
all
entirety of
all of
Israel
El-Contends
Yiserael
and they feared
and they feared
and they feared
him
him
[·]
as
as that which
as
they had feared
they feared
they feared
[direct object marker]
object-marker
[·]
Moses
Mosheh
Mosheh
all
entirety of
all of
days of
days of
days of
his life
his lives
his life
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on that day
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֗וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
that
HTd/Pp3ms
גִּדַּ֤ל
𐤂𐤃𐤋
gidal
exalted
he made great
he made great
HVpp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יְהוֹשֻׁ֔עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
בְּ/עֵינֵ֖י
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉
beeyney
Enyi (Fante)
in the sight of
in the eyes of
in the eyes of
HR/Ncbdc
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וַ/יִּֽרְא֣וּ
𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅
vayireu
and they feared
and they feared
and they feared
HC/Vqw3mp
אֹת֔/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
[·]
HTo/Sp3ms
כַּ/אֲשֶׁ֛ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as
HR/Tr
יָרְא֥וּ
𐤉𐤓𐤀𐤅
yareu
they had feared
they feared
they feared
HVqp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מֹשֶׁ֖ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
all of
HNcmsc
יְמֵ֥י
𐤉𐤌𐤉
yemey
days of
days of
days of
HNcmpc
חַיָּֽי/ו
𐤇𐤉𐤉/𐤅
chayayv
his life
his lives
his life
HNcmpc/Sp3ms
Command
Command!
Command!
the
object-marker
[·]
priests
the officiating-priests
the officiating-priests
who carry
bearing-ones of
lifting-ones of
ark
gathering chest of
ark of
of the testimony
the attestation
the testimony
that they come up
and they will ascend
and they will ascend
from
from
from
the Jordan
the Descender
the Yareden
צַוֵּה֙
𐤑𐤅𐤄
tsaveh
Command
Command!
Command!
HVpv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
priests
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa
נֹשְׂאֵ֖י
𐤍𐤔𐤀𐤉
noseey
who carry
bearing-ones of
lifting-ones of
HVqrmpc
אֲר֣וֹן
𐤀𐤓𐤅𐤍
aron
ark
gathering chest of
ark of
HNcbsc
הָ/עֵד֑וּת
𐤄/𐤏𐤃𐤅𐤕
haedut
of the testimony
the attestation
the testimony
HTd/Ncfsa
וְ/יַעֲל֖וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤋𐤅
veyaalu
Aleya (Bemba)
that they come up
and they will ascend
and they will ascend
HC/Vqi3mp
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/יַּרְדֵּֽן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
and commanded
and he commanded
and he commanded
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
the
object-marker
[·]
priests
the officiating-priests
the officiating-priests
saying
to say
to say
Come up
Ascend!
Go up!
from
from
from
the Jordan
the Descender
the Yareden
וַ/יְצַ֣ו
𐤅/𐤉𐤑𐤅
vayetsav
and commanded
and he commanded
and he commanded
HC/Vpw3ms
יְהוֹשֻׁ֔עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הַ/כֹּהֲנִ֖ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
priests
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
עֲל֖וּ
𐤏𐤋𐤅
alu
Aleya (Bemba)
Come up
Ascend!
Go up!
HVqv2mp
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/יַּרְדֵּֽן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
and it was
and he became
and it was
when
in ascending
in going up
the coming up
as ascending
as ascending
of the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
carrying
bearing-ones of
lifting-ones of
the ark
gathering chest of
ark of
of the covenant
binding agreement
covenant
of the LORD
Yahweh
Yahweh
from the middle
from the midst of
from the midst of
of the Jordan
the Descender
the Yareden
were pulled up
they were torn away
they were torn away
the soles
cupped-hollows of
soles of
of the feet
feet of
feet of
of the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
to
toward
toward
the dry ground
desolated land
the dry ground
and returned
and they turned back
and they returned
the waters
waters of
waters of
of the Jordan
the Descender
the Yareden
to their place
to their standing-place
to their place
and went
they went
and they went
as
like yesterday
like yesterday
before
three-days-ago
three-days-ago
over
upon
upon
all
entirety of
all of
its banks
his cut-formed riverbanks
his riverbanks
וַ֠/יְהִי
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
and it was
and he became
and it was
HC/Vqw3ms
ב/עלות
𐤁/𐤏𐤋𐤅𐤕
vlvt
Aleya (Bemba)
when
in ascending
in going up
HR/Vqc
כַּ/עֲל֨וֹת
𐤊/𐤏𐤋𐤅𐤕
kaalot
Aleya (Bemba)
the coming up
as ascending
as ascending
HR/Vqc
הַ/כֹּהֲנִ֜ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
of the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa
נֹשְׂאֵ֨י
𐤍𐤔𐤀𐤉
noseey
carrying
bearing-ones of
lifting-ones of
HVqrmpc
אֲר֤וֹן
𐤀𐤓𐤅𐤍
aron
the ark
gathering chest of
ark of
HNcbsc
בְּרִית
𐤁𐤓𐤉𐤕
berit
of the covenant
binding agreement
covenant
HNcfsc
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
מִ/תּ֣וֹךְ
𐤌/𐤕𐤅𐤊
mitokhe
from the middle
from the midst of
from the midst of
HR/Ncmsc
הַ/יַּרְדֵּ֔ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
of the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
נִתְּק֗וּ
𐤍𐤕𐤒𐤅
nitequ
were pulled up
they were torn away
they were torn away
HVNp3cp
כַּפּוֹת֙
𐤊𐤐𐤅𐤕
kapot
the soles
cupped-hollows of
soles of
HNcfpc
רַגְלֵ֣י
𐤓𐤂𐤋𐤉
rageley
of the feet
feet of
feet of
HNcfdc
הַ/כֹּהֲנִ֔ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim-2
of the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa
אֶ֖ל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הֶ/חָרָבָ֑ה
𐤄/𐤇𐤓𐤁𐤄
hecharavah
the dry ground
desolated land
the dry ground
HTd/Ncfsa
וַ/יָּשֻׁ֤בוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
vayashuvu
and returned
and they turned back
and they returned
HC/Vqw3mp
מֵֽי
𐤌𐤉
mey
Amanzi (Zulu)
the waters
waters of
waters of
HNcmpc
הַ/יַּרְדֵּן֙
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden-2
of the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
לִ/מְקוֹמָ֔/ם
𐤋/𐤌𐤒𐤅𐤌/𐤌
limeqomam
to their place
to their standing-place
to their place
HR/Ncmsc/Sp3mp
וַ/יֵּלְכ֥וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
and went
they went
and they went
HC/Vqw3mp
כִ/תְמוֹל
𐤊/𐤕𐤌𐤅𐤋
khitemol
as
like yesterday
like yesterday
HR/D
שִׁלְשׁ֖וֹם
𐤔𐤋𐤔𐤅𐤌
shileshom
before
three-days-ago
three-days-ago
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
upon
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
גְּדוֹתָֽי/ו
𐤂𐤃𐤅𐤕𐤉/𐤅
gedotayv
its banks
his cut-formed riverbanks
his riverbanks
HNcfpc/Sp3ms
And the people
and the gathered people
and the people
came up
Ascend!
they went up
from
from
from
the Jordan
the Descender
the Yareden
on the tenth
on the tenth
on the tenth
day of the month
to the new-moon
of the month
the first
the foremost one
the first one
and they encamped
and they encamped
and they encamped
at Gilgal
in Gilgal
in Gilegal
on the edge
at the extremity of
in the edge of
east
place of rising
east of
of Jericho
Jericho
Yericho
וְ/הָ/עָ֗ם
𐤅/𐤄/𐤏𐤌
vehaam
And the people
and the gathered people
and the people
HC/Td/Ncmsa
עָלוּ֙
𐤏𐤋𐤅
alu
Aleya (Bemba)
came up
Ascend!
they went up
HVqp3cp
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/יַּרְדֵּ֔ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
בֶּ/עָשׂ֖וֹר
𐤁/𐤏𐤔𐤅𐤓
beasor
on the tenth
on the tenth
on the tenth
HRd/Ncmsa
לַ/חֹ֣דֶשׁ
𐤋/𐤇𐤃𐤔
lachodesh
mwenshi (Bemba)
day of the month
to the new-moon
of the month
HRd/Ncmsa
הָ/רִאשׁ֑וֹן
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍
harishon
the first
the foremost one
the first one
HTd/Aomsa
וַֽ/יַּחֲנוּ֙
𐤅/𐤉𐤇𐤍𐤅
vayachanu
and they encamped
and they encamped
and they encamped
HC/Vqw3mp
בַּ/גִּלְגָּ֔ל
𐤁/𐤂𐤋𐤂𐤋
bagilegal
at Gilgal
in Gilgal
in Gilegal
HRd/Np
בִּ/קְצֵ֖ה
𐤁/𐤒𐤑𐤄
biqetseh
on the edge
at the extremity of
in the edge of
HR/Ncbsc
מִזְרַ֥ח
𐤌𐤆𐤓𐤇
mizerach
east
place of rising
east of
HNcmsc
יְרִיחֽוֹ
𐤉𐤓𐤉𐤇𐤅
yericho
of Jericho
Jericho
Yericho
HNp
and these
and object-marker
[·]
twelve
two
two
twelve
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
stones
the building-stones
the building-stones
these
these ones
these
which
that-which
that which
they took
they took
they took
from
from
from
the Jordan
the Descender
the Yareden
set up
he raised up
he raised up
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
in Gilgal
in Gilgal
in Gilegal
וְ/אֵת֩
𐤅/𐤀𐤕
veet
and these
and object-marker
[·]
HC/To
שְׁתֵּ֨ים
𐤔𐤕𐤉𐤌
sheteym
twelve
two
two
HAcfda
עֶשְׂרֵ֤ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
twelve
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
הָֽ/אֲבָנִים֙
𐤄/𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
haavanim
stones
the building-stones
the building-stones
HTd/Ncfpa
הָ/אֵ֔לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
לָקְח֖וּ
𐤋𐤒𐤇𐤅
laqechu
they took
they took
they took
HVqp3cp
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/יַּרְדֵּ֑ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
הֵקִ֥ים
𐤄𐤒𐤉𐤌
heqim
uku-ima (Bemba)
set up
he raised up
he raised up
HVhp3ms
יְהוֹשֻׁ֖עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
בַּ/גִּלְגָּֽל
𐤁/𐤂𐤋𐤂𐤋
bagilegal
in Gilgal
in Gilgal
in Gilegal
HRd/Np
And he said
and he said
and he said
to
toward
to
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
saying
to say
to say
when
that-which
that which
your children ask
they will ask
they will ask
your children
your sons
your sons
tomorrow
the after-day
tomorrow
-
object-marker
[·]
their fathers
their fathers
their fathers
saying
to say
to say
what
what?
what?
the stones
the building-stones
the stones
these
these ones
these
וַ/יֹּ֛אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
בְּנֵ֥י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
אֲשֶׁר֩
𐤀𐤔𐤓
asher
when
that-which
that which
HTr
יִשְׁאָל֨וּ/ן
𐤉𐤔𐤀𐤋𐤅/𐤍
yishealun
your children ask
they will ask
they will ask
HVqi3mp/Sn
בְּנֵי/כֶ֤ם
𐤁𐤍𐤉/𐤊𐤌
beneykhem
Bene (Bemba)
your children
your sons
your sons
HNcmpc/Sp2mp
מָחָר֙
𐤌𐤇𐤓
machar
tomorrow
the after-day
tomorrow
HNcmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
אֲבוֹתָ֣/ם
𐤀𐤁𐤅𐤕/𐤌
avotam
their fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor-2
saying
to say
to say
HR/Vqc
מָ֖ה
𐤌𐤄
mah
what
what?
what?
HTi
הָ/אֲבָנִ֥ים
𐤄/𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
haavanim
the stones
the building-stones
the stones
HTd/Ncfpa
הָ/אֵֽלֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
then you shall let know
and you shall make known
and you shall make known
[direct object marker]
object-marker
[·]
your children
your sons
your sons
saying
to say
to say
on dry ground
on the dry land
on the dry land
crossed
he crossed over
he crossed over
Israel
El-Contends
Yiserael
[direct object marker]
object-marker
[·]
the Jordan
the Descender
the Yareden
this
this one
this one
וְ/הוֹדַעְתֶּ֖ם
𐤅/𐤄𐤅𐤃𐤏𐤕𐤌
vehodaetem
then you shall let know
and you shall make known
and you shall make known
HC/Vhq2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּנֵי/כֶ֣ם
𐤁𐤍𐤉/𐤊𐤌
beneykhem
Bene (Bemba)
your children
your sons
your sons
HNcmpc/Sp2mp
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
בַּ/יַּבָּשָׁה֙
𐤁/𐤉𐤁𐤔𐤄
bayabashah
on dry ground
on the dry land
on the dry land
HRd/Ncfsa
עָבַ֣ר
𐤏𐤁𐤓
avar
crossed
he crossed over
he crossed over
HVqp3ms
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/יַּרְדֵּ֖ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this one
HTd/Pdxms
that
that-which
that which
dried up
he dried up
he dried up
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your mighty one(s)
your Elohim
[direct object marker]
object-marker
[·]
waters of
waters of
waters of
the Jordan
the Descender
the Yareden
from before you
from your presence
from before you
until
up to
until
you crossed
your crossing over
you crossed
just as
as that which
just as
did
he did
he did
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your mighty one(s)
your Elohim
to the sea
to the sea
to the sea
of Reeds
reed
of Reeds
which
that-which
which
he dried up
he dried up
he dried up
from before us
from our presence
from before us
until
up to
until
we crossed
our crossing over
we crossed
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
הוֹבִישׁ֩
𐤄𐤅𐤁𐤉𐤔
hovish
dried up
he dried up
he dried up
HVhp3ms
יְהוָ֨ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/כֶ֜ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty one(s)
your Elohim
HNcmpc/Sp2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מֵ֧י
𐤌𐤉
mey
Amanzi (Zulu)
waters of
waters of
waters of
HNcmpc
הַ/יַּרְדֵּ֛ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
מִ/פְּנֵי/כֶ֖ם
𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤊𐤌
mipeneykhem
from before you
from your presence
from before you
HR/Ncbpc/Sp2mp
עַֽד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
עָבְרְ/כֶ֑ם
𐤏𐤁𐤓/𐤊𐤌
averekhem
you crossed
your crossing over
you crossed
HVqc/Sp2mp
כַּ/אֲשֶׁ֣ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
just as
as that which
just as
HR/Tr
עָשָׂה֩
𐤏𐤔𐤄
asah
did
he did
he did
HVqp3ms
יְהוָ֨ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/כֶ֧ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem-2
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty one(s)
your Elohim
HNcmpc/Sp2mp
לְ/יַם
𐤋/𐤉𐤌
leyam
to the sea
to the sea
to the sea
HR/Ncmsc
ס֛וּף
𐤎𐤅𐤐
suf
of Reeds
reed
of Reeds
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
which
HTr
הוֹבִ֥ישׁ
𐤄𐤅𐤁𐤉𐤔
hovish-2
he dried up
he dried up
he dried up
HVhp3ms
מִ/פָּנֵ֖י/נוּ
𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤍𐤅
mipaneynu
from before us
from our presence
from before us
HR/Ncbpc/Sp1cp
עַד
𐤏𐤃
ad-2
until
up to
until
HR
עָבְרֵֽ/נוּ
𐤏𐤁𐤓/𐤍𐤅
averenu
we crossed
our crossing over
we crossed
HVqc/Sp1cp
so that
in order that
in order that
they may know
knowledge-of
knowing-of
all
entirety of
all of
the peoples
peoples of
peoples of
of the earth
the earth
the earth
[direct object marker]
object-marker
[·]
the hand
open hand
open hand
of the LORD
Yahweh
Yahweh
that
for/because
that
is mighty
strong, firm
strong
it
she
it
so that
in order that
in order that
you may fear
you feared
you may fear
[direct object marker]
object-marker
[·]
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your mighty one(s)
your Elohim
all
entirety of
all of
the days
the days
the days
לְ֠מַעַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
so that
in order that
in order that
HR
דַּ֜עַת
𐤃𐤏𐤕
daat
they may know
knowledge-of
knowing-of
HVqc
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
עַמֵּ֤י
𐤏𐤌𐤉
amey
the peoples
peoples of
peoples of
HNcmpc
הָ/אָ֨רֶץ֙
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
of the earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יַ֣ד
𐤉𐤃
yad
the hand
open hand
open hand
HNcbsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
that
HC
חֲזָקָ֖ה
𐤇𐤆𐤒𐤄
chazaqah
is mighty
strong, firm
strong
HAafsa
הִ֑יא
𐤄𐤉𐤀
hi
it
she
it
HPp3fs
לְמַ֧עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan-2
so that
in order that
in order that
HR
יְרָאתֶ֛ם
𐤉𐤓𐤀𐤕𐤌
yeratem
you may fear
you feared
you may fear
HVqp2mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/כֶ֖ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty one(s)
your Elohim
HNcmpc/Sp2mp
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/יָּמִֽים
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌
hayamim
the days
the days
the days
HTd/Ncmpa