אִ֖ישׁ

𐤀𐤉𐤔

ʼîysh

each man

A male human being; an individual man; often used to denote a person in general (regardless of gender in legal or representative contexts); also employed as a term for 'husband' or for one's counterpart, neighbor, or associate. In specific constructions, functions as an indefinite pronoun ('someone,' 'anyone,' 'each,' 'every') or as a component in descriptive and relational phrases.

H376

Joshua 24:28 · Word #5

Lexicon H376

Lemmaאִישׁ
Lemma (Paleo)𐤀𐤉𐤔
Transliterationʼîysh
Strong'sH376
DefinitionA male human being; an individual man; often used to denote a person in general (regardless of gender in legal or representative contexts); also employed as a term for 'husband' or for one's counterpart, neighbor, or associate. In specific constructions, functions as an indefinite pronoun ('someone,' 'anyone,' 'each,' 'every') or as a component in descriptive and relational phrases.

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseeach man

SIBI-P1 Translation H376-17

man

Morphological NotesNoun, common, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleThe noun denotes a single male human individual and can extend to a representative person. The masculine singular absolute form is preserved by the simple rendering "man."

View full lexicon entry for H376 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

man

Same as P1Yes
RationaleP1 uses 'man' to translate אִישׁ, matching the singular form in Hebrew and allowing the distributive sense to be inferred from context as in the original. P1 is correct in this context.