Joshua 24:27
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And said
and he said
—
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
to
toward
—
all
entirety of
—
the people
the gathered people
—
Behold
Look!
—
the stone
the building-stone
—
this
this one
—
shall be
you will become
—
against us
—
—
a witness
to a witness-assembly
—
for
for/because
—
it
she
—
has heard
she heard
—
—
object-marker
—
all
entirety of
—
the words
utterances of
—
of the LORD
Yahweh
Yahweh
which
that-which
—
He spoke
he declared
—
to us
with us
—
it shall be
and she became
—
against you
—
—
a witness
to a witness-assembly
—
lest
lest
—
you deny
you will deal falsely
—
your God
your mighty ones
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוֹשֻׁ֜עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָ/עָ֗ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
הִנֵּ֨ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
Behold
Look!
HTm
הָ/אֶ֤בֶן
𐤄/𐤀𐤁𐤍
haeven
the stone
the building-stone
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּאת֙
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
תִּֽהְיֶה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
shall be
you will become
HVqi3fs
בָּ֣/נוּ
𐤁/𐤍𐤅
banu
against us
HR/Sp1cp
לְ/עֵדָ֔ה
𐤋/𐤏𐤃𐤄
leedah
a witness
to a witness-assembly
HR/Ncfsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
הִ֣יא
𐤄𐤉𐤀
hi
it
she
HPp3fs
שָׁמְעָ֗ה
𐤔𐤌𐤏𐤄
shameah
has heard
she heard
HVqp3fs
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
HNcmsc
אִמְרֵ֣י
𐤀𐤌𐤓𐤉
imerey
the words
utterances of
HNcmpc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
דִּבֶּ֖ר
𐤃𐤁𐤓
diber
He spoke
he declared
HVpp3ms
עִמָּ֑/נוּ
𐤏𐤌/𐤍𐤅
imanu
to us
with us
HR/Sp1cp
וְ/הָיְתָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
it shall be
and she became
HC/Vqq3fs
בָ/כֶם֙
𐤁/𐤊𐤌
vakhem
against you
HR/Sp2mp
לְ/עֵדָ֔ה
𐤋/𐤏𐤃𐤄
leedah-2
a witness
to a witness-assembly
HR/Ncfsa
פֶּֽן
𐤐𐤍
pen
lest
lest
HC
תְּכַחֲשׁ֖וּ/ן
𐤕𐤊𐤇𐤔𐤅/𐤍
tekhachashun
you deny
you will deal falsely
HVpi2mp/Sn
בֵּ/אלֹהֵי/כֶֽם
𐤁/𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
beloheykhem
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty ones
HR/Ncmpc/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer | And said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | יְהוֹשֻׁ֜עַ yehoshua | Joshua | HNp | H3091 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 5 | הָ/עָ֗ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 6 | הִנֵּ֨ה hineh | Behold | HTm | H2009 |
| 7 | הָ/אֶ֤בֶן haeven | the stone | HTd/Ncfsa | H68 |
| 8 | הַ/זֹּאת֙ hazot | this | HTd/Pdxfs | H2063 |
| 9 | תִּֽהְיֶה tiheyeh | shall be | HVqi3fs | H1961 |
| 10 | בָּ֣/נוּ banu | against us | HR/Sp1cp | |
| 11 | לְ/עֵדָ֔ה leedah | a witness | HR/Ncfsa | H5713 |
| 12 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 13 | הִ֣יא hi | it | HPp3fs | H1931 |
| 14 | שָׁמְעָ֗ה shameah | has heard | HVqp3fs | H8085 |
| 15 | אֵ֚ת et | HTo | H853 | |
| 16 | כָּל kal-2 | all | HNcmsc | H3605 |
| 17 | אִמְרֵ֣י imerey | the words | HNcmpc | H561 |
| 18 | יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) | of the LORD | HNp | H3068 |
| 19 | אֲשֶׁ֥ר asher | which | HTr | H834 |
| 20 | דִּבֶּ֖ר diber | He spoke | HVpp3ms | H1696 |
| 21 | עִמָּ֑/נוּ imanu | to us | HR/Sp1cp | H5973 |
| 22 | וְ/הָיְתָ֤ה vehayetah | it shall be | HC/Vqq3fs | H1961 |
| 23 | בָ/כֶם֙ vakhem | against you | HR/Sp2mp | |
| 24 | לְ/עֵדָ֔ה leedah-2 | a witness | HR/Ncfsa | H5713 |
| 25 | פֶּֽן pen | lest | HC | H6435 |
| 26 | תְּכַחֲשׁ֖וּ/ן tekhachashun | you deny | HVpi2mp/Sn | H3584 |
| 27 | בֵּ/אלֹהֵי/כֶֽם beloheykhem Mulimu (Lozi) | your God | HR/Ncmpc/Sp2mp | H430 |