Joshua 22:28

Interlinear Text

וַ/נֹּ֕אמֶר 𐤅/𐤍𐤀𐤌𐤓 vanomer and-we-said and we said and we said HC/Vqw1cp וְ/הָיָ֗ה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah and-it-will-be and he/it became and it will be HC/Vqp3ms כִּֽי 𐤊𐤉 ki when for/because when HC יֹאמְר֥וּ 𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 yomeru they-say they will say they will say HVqi3mp אֵלֵ֛י/נוּ 𐤀𐤋𐤉/𐤍𐤅 eleynu to-us toward us to us HR/Sp1cp וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel or-to and toward and to HC/R דֹּרֹתֵ֖י/נוּ 𐤃𐤓𐤕𐤉/𐤍𐤅 doroteynu our-generations our generational cycles our generations HNcmpc/Sp1cp מָחָ֑ר 𐤌𐤇𐤓 machar hereafter the after-day in the future HNcmsa וְ/אָמַ֡רְנוּ 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤍𐤅 veamarenu and-we-will-say and we said and we will say HC/Vqq1cp רְא֣וּ 𐤓𐤀𐤅 reu behold See! See HVqv2mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo תַּבְנִית֩ 𐤕𐤁𐤍𐤉𐤕 tavenit pattern construction pattern construction pattern HNcfsc מִזְבַּ֨ח 𐤌𐤆𐤁𐤇 mizebach of-altar sacrifice-place altar of HNcmsc יְהוָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of-the LORD Yahweh Yahweh HNp אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr עָשׂ֣וּ 𐤏𐤔𐤅 asu made they did they did HVqp3cp אֲבוֹתֵ֗י/נוּ 𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤍𐤅 avoteynu our-fathers our fathers our fathers HNcmpc/Sp1cp לֹ֤א 𐤋𐤀 lo not not not HTn לְ/עוֹלָה֙ 𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤄 leolah for-burnt-offering for an ascending-offering for a whole-burnt-offering HR/Ncfsa וְ/לֹ֣א 𐤅/𐤋𐤀 velo nor and not and not HC/Tn לְ/זֶ֔בַח 𐤋/𐤆𐤁𐤇 lezevach for-sacrifice for a slaughter-sacrifice for a slaughter-sacrifice HR/Ncmsa כִּי 𐤊𐤉 ki-2 but for/because but HC עֵ֣ד 𐤏𐤃 ed a-witness witness witness HNcmsa ה֔וּא 𐤄𐤅𐤀 hu it he it HPp3ms בֵּינֵ֖י/נוּ 𐤁𐤉𐤍𐤉/𐤍𐤅 beyneynu between-us between us between us HR/Sp1cp וּ/בֵינֵי/כֶֽם 𐤅/𐤁𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌 uveyneykhem and-you and between you (plural masculine) and between you HC/R/Sp2mp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/נֹּ֕אמֶר vanomer and-we-said HC/Vqw1cp H559
2 וְ/הָיָ֗ה vehayah and-it-will-be HC/Vqp3ms H1961
3 כִּֽי ki when HC H3588
4 יֹאמְר֥וּ yomeru they-say HVqi3mp H559
5 אֵלֵ֛י/נוּ eleynu to-us HR/Sp1cp H413
6 וְ/אֶל veel or-to HC/R H413
7 דֹּרֹתֵ֖י/נוּ doroteynu our-generations HNcmpc/Sp1cp H1755
8 מָחָ֑ר machar hereafter HNcmsa H4279
9 וְ/אָמַ֡רְנוּ veamarenu and-we-will-say HC/Vqq1cp H559
10 רְא֣וּ reu behold HVqv2mp H7200
11 אֶת et [direct object marker] HTo H853
12 תַּבְנִית֩ tavenit pattern HNcfsc H8403
13 מִזְבַּ֨ח mizebach of-altar HNcmsc H4196
14 יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) of-the LORD HNp H3068
15 אֲשֶׁר asher which HTr H834
16 עָשׂ֣וּ asu made HVqp3cp H6213
17 אֲבוֹתֵ֗י/נוּ avoteynu our-fathers HNcmpc/Sp1cp H1
18 לֹ֤א lo not HTn H3808
19 לְ/עוֹלָה֙ leolah for-burnt-offering HR/Ncfsa H5930
20 וְ/לֹ֣א velo nor HC/Tn H3808
21 לְ/זֶ֔בַח lezevach for-sacrifice HR/Ncmsa H2077
22 כִּי ki-2 but HC H3588
23 עֵ֣ד ed a-witness HNcmsa H5707
24 ה֔וּא hu it HPp3ms H1931
25 בֵּינֵ֖י/נוּ beyneynu between-us HR/Sp1cp H996
26 וּ/בֵינֵי/כֶֽם uveyneykhem and-you HC/R/Sp2mp H996