תִּמְרֹ֗דוּ

𐤕𐤌𐤓𐤃𐤅

mârad

rebel

To rebel or revolt, especially in the sense of rising in opposition or resisting authority. In the Hebrew Bible, this verb describes the act of refusing allegiance, breaking faith, or casting off a prescribed authority, whether human (such as a king) or divine (YHWH). The term encompasses both political rebellion (as in vassal states rebelling against an overlord) and religious or covenantal infidelity (turning away from YHWH's commandments or covenant).

H4775

Joshua 22:19 · Word #21

Lexicon H4775

Lemmaמָרַד
Lemma (Paleo)𐤌𐤓𐤃
Transliterationmârad
Strong'sH4775
DefinitionTo rebel or revolt, especially in the sense of rising in opposition or resisting authority. In the Hebrew Bible, this verb describes the act of refusing allegiance, breaking faith, or casting off a prescribed authority, whether human (such as a king) or divine (YHWH). The term encompasses both political rebellion (as in vassal states rebelling against an overlord) and religious or covenantal infidelity (turning away from YHWH's commandments or covenant).

Morphology HVqj2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation j — Jussive — Third-person wish or command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraserebel

SIBI-P1 Translation H4775-12

you men rebel

Morphological NotesVerb, Qal stem, jussive conjugation, 2nd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Qal stem conveys the simple active sense "to rebel." The 2nd person masculine plural jussive form is reflected by addressing "you men," preserving both person and gender while expressing the volitional verbal force in concise English.

View full lexicon entry for H4775 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

rebel

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'you men rebel' is overly specific and unnatural. English does not require 'men.' 2mp is indicated by the verb form; 'rebel' suffices in a command context.