Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it was
and he became
—
the border
boundary of
—
of Manasseh
Forgetfulness-Causer
Menasheh
from Asher
from Asher
from Asher
to Michmethath
the Mikmethath
the Mikhemetat
that
that-which
—
on
upon
—
the face of
face of
—
Shechem
Shoulder-Ridge (Shekem)
Shekhem
and the border went
and he went
—
the border
the boundary
—
to
toward
—
the right
the right side
—
to
toward
—
the inhabitants of
dwellers of
—
En
there is not
Eyn Tapucha
Tappuah
Spring of Tappuah
Eyn Tapucha
Interlinear Text
וַ/יְהִ֤י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
and he became
HC/Vqw3ms
גְבוּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
the border
boundary of
HNcmsc
מְנַשֶּׁה֙
𐤌𐤍𐤔𐤄
menasheh
of Manasseh
Forgetfulness-Causer
Menasheh
HNp
מֵֽ/אָשֵׁ֔ר
𐤌/𐤀𐤔𐤓
measher
from Asher
from Asher
from Asher
HR/Np
הַֽ/מִּכְמְתָ֔ת
𐤄/𐤌𐤊𐤌𐤕𐤕
hamikhemetat
to Michmethath
the Mikmethath
the Mikhemetat
HTd/Np
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
פְּנֵ֣י
𐤐𐤍𐤉
peney
the face of
face of
HNcbpc
שְׁכֶ֑ם
𐤔𐤊𐤌
shekhem
Shechem
Shoulder-Ridge (Shekem)
Shekhem
HNp
וְ/הָלַ֤ךְ
𐤅/𐤄𐤋𐤊
vehalakhe
and the border went
and he went
HC/Vqp3ms
הַ/גְּבוּל֙
𐤄/𐤂𐤁𐤅𐤋
hagevul
the border
the boundary
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הַ/יָּמִ֔ין
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤍
hayamin
the right
the right side
HTd/Ncfsa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
יֹשְׁבֵ֖י
𐤉𐤔𐤁𐤉
yoshevey
the inhabitants of
dwellers of
HVqrmpc
עֵ֥ין
𐤏𐤉𐤍
eyn
En
there is not
Eyn Tapucha
HNp
תַּפּֽוּחַ
𐤕𐤐𐤅𐤇
tapucha
Tappuah
Spring of Tappuah
Eyn Tapucha
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֤י vayehi | And it was | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | גְבוּל gevul | the border | HNcmsc | H1366 |
| 3 | מְנַשֶּׁה֙ menasheh | of Manasseh | HNp | H4519 |
| 4 | מֵֽ/אָשֵׁ֔ר measher | from Asher | HR/Np | H836 |
| 5 | הַֽ/מִּכְמְתָ֔ת hamikhemetat | to Michmethath | HTd/Np | H4366 |
| 6 | אֲשֶׁ֖ר asher | that | HTr | H834 |
| 7 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 8 | פְּנֵ֣י peney | the face of | HNcbpc | H6440 |
| 9 | שְׁכֶ֑ם shekhem | Shechem | HNp | H7927 |
| 10 | וְ/הָלַ֤ךְ vehalakhe | and the border went | HC/Vqp3ms | H1980 |
| 11 | הַ/גְּבוּל֙ hagevul | the border | HTd/Ncmsa | H1366 |
| 12 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 13 | הַ/יָּמִ֔ין hayamin | the right | HTd/Ncfsa | H3225 |
| 14 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 15 | יֹשְׁבֵ֖י yoshevey | the inhabitants of | HVqrmpc | H3427 |
| 16 | עֵ֥ין eyn | En | HNp | H5887 |
| 17 | תַּפּֽוּחַ tapucha | Tappuah | HNp | H5887 |