וְ/הָ/עֵינָֽם

𐤅/𐤄/𐤏𐤉𐤍𐤌

Eynayim

and the Enam

A proper noun referring to a specific location, ʻÊynayim, meaning 'Two Springs' or 'Double Spring.' The word functions primarily as a toponym in the Hebrew Bible, designating a site known for its springs. In narrative context, it is the location where Judah encountered Tamar (Genesis 38:14, 21). The term does not carry a broader metaphorical sense in Biblical Hebrew beyond its function as a place name derived from anatomical or hydrological imagery (i.e., eyes/wells/springs).

H5879

Joshua 15:34 · Word #5

Lexicon H5879

Lemmaעֵינַיִם
Lemma (Paleo)𐤏𐤉𐤍𐤉𐤌
TransliterationEynayim
Strong'sH5879
DefinitionA proper noun referring to a specific location, ʻÊynayim, meaning 'Two Springs' or 'Double Spring.' The word functions primarily as a toponym in the Hebrew Bible, designating a site known for its springs. In narrative context, it is the location where Judah encountered Tamar (Genesis 38:14, 21). The term does not carry a broader metaphorical sense in Biblical Hebrew beyond its function as a place name derived from anatomical or hydrological imagery (i.e., eyes/wells/springs).

Morphology HC/Td/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phraseand the Enam

SIBI-P1 Translation H5879-03

and the Two Springs

Morphological NotesConjunction וְ + definite article הָ + proper noun, dual form (from עין); toponym.
Rendering RationaleThe base noun עֵינַיִם is a dual form from עין, literally "two eyes" extended to mean "two springs." As a proper place name in dual form with prefixed conjunction וְ and article הָ, it is rendered "and the Two Springs," preserving both morphology and root sense.

View full lexicon entry for H5879 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the Eynayim

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Two Springs