Joshua 14:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
now therefore
and now
—
give
Give!
—
to me
—
—
-
object-marker
—
the hill-country
the mountain
—
this
this one
—
which
that-which
—
spoke
he declared
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
in the day
in the day
—
that
he
—
for
for/because
—
you
you
—
heard
you heard
—
in the day
in the day
—
that
he
—
that
for/because
—
Anakim
Anakites
—
there
in that place
—
and cities
and fortified settlements
—
great
great ones
—
fortified
fortified ones
—
perhaps
perhaps
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
with me
me
—
and I will drive them out
and I will dispossess them
—
as
as that which
—
spoke
he declared
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
וְ/עַתָּ֗ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
now therefore
and now
HC/D
תְּנָ/ה
𐤕𐤍/𐤄
tenah
give
Give!
HVqv2ms/Sh
לִּ/י֙
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
HTo
הָ/הָ֣ר
𐤄/𐤄𐤓
hahar
the hill-country
the mountain
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
דִּבֶּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
diber
spoke
he declared
HVpp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֑וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אַתָּֽה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
שָׁמַעְתָּ֩
𐤔𐤌𐤏𐤕
shamaeta
heard
you heard
HVqp2ms
בַ/יּ֨וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
vayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֜וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu-2
that
he
HTd/Pp3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
that
for/because
HC
עֲנָקִ֣ים
𐤏𐤍𐤒𐤉𐤌
anaqim
Anakim
Anakites
HNcmpa
שָׁ֗ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
HD
וְ/עָרִים֙
𐤅/𐤏𐤓𐤉𐤌
vearim
and cities
and fortified settlements
HC/Ncfpa
גְּדֹל֣וֹת
𐤂𐤃𐤋𐤅𐤕
gedolot
great
great ones
HAafpa
בְּצֻר֔וֹת
𐤁𐤑𐤓𐤅𐤕
betsurot
fortified
fortified ones
HAafpa
אוּלַ֨י
𐤀𐤅𐤋𐤉
ulay
perhaps
perhaps
HD
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אוֹתִ/י֙
𐤀𐤅𐤕/𐤉
oti
with me
me
HR/Sp1cs
וְ/ה֣וֹרַשְׁתִּ֔י/ם
𐤅/𐤄𐤅𐤓𐤔𐤕𐤉/𐤌
vehorashetim
and I will drive them out
and I will dispossess them
HC/Vhq1cs/Sp3mp
כַּ/אֲשֶׁ֖ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
HR/Tr
דִּבֶּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
diber-2
spoke
he declared
HVpp3ms
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-3
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַתָּ֗ה veatah | now therefore | HC/D | H6258 |
| 2 | תְּנָ/ה tenah | give | HVqv2ms/Sh | H5414 |
| 3 | לִּ/י֙ li | to me | HR/Sp1cs | |
| 4 | אֶת et | - | HTo | H853 |
| 5 | הָ/הָ֣ר hahar | the hill-country | HTd/Ncmsa | H2022 |
| 6 | הַ/זֶּ֔ה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 7 | אֲשֶׁר asher | which | HTr | H834 |
| 8 | דִּבֶּ֥ר diber | spoke | HVpp3ms | H1696 |
| 9 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 10 | בַּ/יּ֣וֹם bayom | in the day | HRd/Ncmsa | H3117 |
| 11 | הַ/ה֑וּא hahu | that | HTd/Pp3ms | H1931 |
| 12 | כִּ֣י ki | for | HC | H3588 |
| 13 | אַתָּֽה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 14 | שָׁמַעְתָּ֩ shamaeta | heard | HVqp2ms | H8085 |
| 15 | בַ/יּ֨וֹם vayom | in the day | HRd/Ncmsa | H3117 |
| 16 | הַ/ה֜וּא hahu-2 | that | HTd/Pp3ms | H1931 |
| 17 | כִּֽי ki-2 | that | HC | H3588 |
| 18 | עֲנָקִ֣ים anaqim | Anakim | HNcmpa | H6062 |
| 19 | שָׁ֗ם sham | there | HD | H8033 |
| 20 | וְ/עָרִים֙ vearim | and cities | HC/Ncfpa | H5892 |
| 21 | גְּדֹל֣וֹת gedolot | great | HAafpa | H1419 |
| 22 | בְּצֻר֔וֹת betsurot | fortified | HAafpa | H1219 |
| 23 | אוּלַ֨י ulay | perhaps | HD | H194 |
| 24 | יְהוָ֤ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 25 | אוֹתִ/י֙ oti | with me | HR/Sp1cs | H854 |
| 26 | וְ/ה֣וֹרַשְׁתִּ֔י/ם vehorashetim | and I will drive them out | HC/Vhq1cs/Sp3mp | H3423 |
| 27 | כַּ/אֲשֶׁ֖ר kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 28 | דִּבֶּ֥ר diber-2 | spoke | HVpp3ms | H1696 |
| 29 | יְהוָֽה yehvah-3 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |