Joshua 10:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and stood still
and he fell silent
and stood still
the sun
the sun
the sun
and the moon
and moon
and the moon
stood
he stood
stood
until
up to
until
avenged
he will exact retribution
he took vengeance
the nation
people-group
the nation
its enemies
his hostile ones
his enemies
Is not
is it not?
is it not
it
she
it
written
written
written
in
upon
upon
the book
written record of
book of
of Jashar
the upright one
the upright one
and stood
and he stood
and stood
the sun
the sun
the sun
in the middle
in the half of
in the half of
of the heavens
the lofty-heights
the heavens
and not
and not
and not
hastened
he pressed on
he hurried
to go down
to come in
to come
like a day
like a day
like a day
complete
whole, blameless
complete
Interlinear Text
וַ/יִּדֹּ֨ם
𐤅/𐤉𐤃𐤌
vayidom
and stood still
and he fell silent
and stood still
HC/Vqw3ms
הַ/שֶּׁ֜מֶשׁ
𐤄/𐤔𐤌𐤔
hashemesh
the sun
the sun
the sun
HTd/Ncbsa
וְ/יָרֵ֣חַ
𐤅/𐤉𐤓𐤇
veyarecha
and the moon
and moon
and the moon
HC/Ncmsa
עָמָ֗ד
𐤏𐤌𐤃
amad
ima (Bemba)
stood
he stood
stood
HVqp3ms
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
יִקֹּ֥ם
𐤉𐤒𐤌
yiqom
avenged
he will exact retribution
he took vengeance
HVqi3ms
גּוֹי֙
𐤂𐤅𐤉
goy
the nation
people-group
the nation
HNcmsa
אֹֽיְבָ֔י/ו
𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤅
oyevayv
its enemies
his hostile ones
his enemies
HVqrmpc/Sp3ms
הֲ/לֹא
𐤄/𐤋𐤀
halo
Is not
is it not?
is it not
HTi/Tn
הִ֥יא
𐤄𐤉𐤀
hi
it
she
it
HPp3fs
כְתוּבָ֖ה
𐤊𐤕𐤅𐤁𐤄
khetuvah
written
written
written
HVqsfsa
עַל
𐤏𐤋
al
in
upon
upon
HR
סֵ֣פֶר
𐤎𐤐𐤓
sefer
the book
written record of
book of
HNcmsc
הַ/יָּשָׁ֑ר
𐤄/𐤉𐤔𐤓
hayashar
of Jashar
the upright one
the upright one
HTd/Aamsa
וַ/יַּעֲמֹ֤ד
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃
vayaamod
ima (Bemba)
and stood
and he stood
and stood
HC/Vqw3ms
הַ/שֶּׁ֨מֶשׁ֙
𐤄/𐤔𐤌𐤔
hashemesh-2
the sun
the sun
the sun
HTd/Ncbsa
בַּ/חֲצִ֣י
𐤁/𐤇𐤑𐤉
bachatsi
in the middle
in the half of
in the half of
HR/Ncmsc
הַ/שָּׁמַ֔יִם
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
sama (Kongo)
of the heavens
the lofty-heights
the heavens
HTd/Ncmpa
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
אָ֥ץ
𐤀𐤑
ats
hastened
he pressed on
he hurried
HVqp3ms
לָ/ב֖וֹא
𐤋/𐤁𐤅𐤀
lavo
to go down
to come in
to come
HR/Vqc
כְּ/י֥וֹם
𐤊/𐤉𐤅𐤌
keyom
like a day
like a day
like a day
HR/Ncmsa
תָּמִֽים
𐤕𐤌𐤉𐤌
tamim
complete
whole, blameless
complete
HAamsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּדֹּ֨ם vayidom | and stood still | HC/Vqw3ms | H1826 |
| 2 | הַ/שֶּׁ֜מֶשׁ hashemesh | the sun | HTd/Ncbsa | H8121 |
| 3 | וְ/יָרֵ֣חַ veyarecha | and the moon | HC/Ncmsa | H3394 |
| 4 | עָמָ֗ד amad ima (Bemba) | stood | HVqp3ms | H5975 |
| 5 | עַד ad | until | HR | H5704 |
| 6 | יִקֹּ֥ם yiqom | avenged | HVqi3ms | H5358 |
| 7 | גּוֹי֙ goy | the nation | HNcmsa | H1471 |
| 8 | אֹֽיְבָ֔י/ו oyevayv | its enemies | HVqrmpc/Sp3ms | H341 |
| 9 | הֲ/לֹא halo | Is not | HTi/Tn | H3808 |
| 10 | הִ֥יא hi | it | HPp3fs | H1931 |
| 11 | כְתוּבָ֖ה khetuvah | written | HVqsfsa | H3789 |
| 12 | עַל al | in | HR | H5921 |
| 13 | סֵ֣פֶר sefer | the book | HNcmsc | H5612 |
| 14 | הַ/יָּשָׁ֑ר hayashar | of Jashar | HTd/Aamsa | H3477 |
| 15 | וַ/יַּעֲמֹ֤ד vayaamod ima (Bemba) | and stood | HC/Vqw3ms | H5975 |
| 16 | הַ/שֶּׁ֨מֶשׁ֙ hashemesh-2 | the sun | HTd/Ncbsa | H8121 |
| 17 | בַּ/חֲצִ֣י bachatsi | in the middle | HR/Ncmsc | H2677 |
| 18 | הַ/שָּׁמַ֔יִם hashamayim sama (Kongo) | of the heavens | HTd/Ncmpa | H8064 |
| 19 | וְ/לֹא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 20 | אָ֥ץ ats | hastened | HVqp3ms | H213 |
| 21 | לָ/ב֖וֹא lavo | to go down | HR/Vqc | H935 |
| 22 | כְּ/י֥וֹם keyom | like a day | HR/Ncmsa | H3117 |
| 23 | תָּמִֽים tamim | complete | HAamsa | H8549 |