Interlinear Text

וַ/יְהִ֣י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi and it came to pass and he became and it came to pass HC/Vqw3ms כִּ/זְרֹ֣חַ 𐤊/𐤆𐤓𐤇 kizerocha when rose as shining forth as the sun shone forth HR/Vqc הַ/שֶּׁ֗מֶשׁ 𐤄/𐤔𐤌𐤔 hashemesh the sun the sun the sun HTd/Ncbsa וַ/יְמַ֨ן 𐤅/𐤉𐤌𐤍 vayeman and appointed and he appointed and he appointed HC/Vpw3ms אֱלֹהִ֜ים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty ones Elohim HNcmpa ר֤וּחַ 𐤓𐤅𐤇 rucha a wind breath of a wind HNcbsc קָדִים֙ 𐤒𐤃𐤉𐤌 qadim east east east HNcmsa חֲרִישִׁ֔ית 𐤇𐤓𐤉𐤔𐤉𐤕 charishit scorching sultry-still scorching HAafsa וַ/תַּ֥ךְ 𐤅/𐤕𐤊 vatakhe and beat and she struck and it struck HC/Vhw3ms הַ/שֶּׁ֛מֶשׁ 𐤄/𐤔𐤌𐤔 hashemesh-2 the sun the sun the sun HTd/Ncbsa עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR רֹ֥אשׁ 𐤓𐤀𐤔 rosh head head head HNcmsc יוֹנָ֖ה 𐤉𐤅𐤍𐤄 yonah of Jonah Yonah Yonah HNp וַ/יִּתְעַלָּ֑ף 𐤅/𐤉𐤕𐤏𐤋𐤐 vayitealaf and he fainted and he enveloped himself and he fainted HC/Vtw3ms וַ/יִּשְׁאַ֤ל 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤋 vayisheal and he asked and he asked and he asked HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo נַפְשׁ/וֹ֙ 𐤍𐤐𐤔/𐤅 nafesho his soul his living-self his life HNcbsc/Sp3ms לָ/מ֔וּת 𐤋/𐤌𐤅𐤕 lamut to die to die to die HR/Vqc וַ/יֹּ֕אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said and he said HC/Vqw3ms ט֥וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov better good better HAamsa מוֹתִ֖/י 𐤌𐤅𐤕/𐤉 moti my death my death my death HNcmsc/Sp1cs מֵ/חַיָּֽ/י 𐤌/𐤇𐤉/𐤉 mechayay than my life from my lives than my life HR/Ncmpc/Sp1cs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְהִ֣י vayehi and it came to pass HC/Vqw3ms H1961
2 כִּ/זְרֹ֣חַ kizerocha when rose HR/Vqc H2224
3 הַ/שֶּׁ֗מֶשׁ hashemesh the sun HTd/Ncbsa H8121
4 וַ/יְמַ֨ן vayeman and appointed HC/Vpw3ms H4487
5 אֱלֹהִ֜ים elohim Mulimu (Lozi) God HNcmpa H430
6 ר֤וּחַ rucha a wind HNcbsc H7307
7 קָדִים֙ qadim east HNcmsa H6921
8 חֲרִישִׁ֔ית charishit scorching HAafsa H2759
9 וַ/תַּ֥ךְ vatakhe and beat HC/Vhw3ms H5221
10 הַ/שֶּׁ֛מֶשׁ hashemesh-2 the sun HTd/Ncbsa H8121
11 עַל al on HR H5921
12 רֹ֥אשׁ rosh head HNcmsc H7218
13 יוֹנָ֖ה yonah of Jonah HNp H3124
14 וַ/יִּתְעַלָּ֑ף vayitealaf and he fainted HC/Vtw3ms H5968
15 וַ/יִּשְׁאַ֤ל vayisheal and he asked HC/Vqw3ms H7592
16 אֶת et [direct object marker] HTo H853
17 נַפְשׁ/וֹ֙ nafesho his soul HNcbsc/Sp3ms H5315
18 לָ/מ֔וּת lamut to die HR/Vqc H4191
19 וַ/יֹּ֕אמֶר vayomer and said HC/Vqw3ms H559
20 ט֥וֹב tov better HAamsa H2896
21 מוֹתִ֖/י moti my death HNcmsc/Sp1cs H4191
22 מֵ/חַיָּֽ/י mechayay than my life HR/Ncmpc/Sp1cs H2416