חַסְדָּ֖/ם
𐤇𐤎𐤃/𐤌
chêçêd
their mercy
A quality of steadfast, loyal love anchored in covenantal relationship, often involving acts of kindness, generosity, and reliability between parties. Also denotes unwavering commitment, faithfulness, and benevolence, especially shown by a superior towards an inferior, or reciprocally within communities. In reference to the deity of Israel, describes persistent faithfulness and benevolence towards the people of Israel. Secondary senses may include favor, goodwill, and, in rare poetic usage, the quality of being admirable or beautiful.
Jonah 2:9 · Word #4
Lexicon H2617
| Lemma | חֵסֵד |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤎𐤃 |
| Transliteration | chêçêd |
| Strong's | H2617 |
| Definition | A quality of steadfast, loyal love anchored in covenantal relationship, often involving acts of kindness, generosity, and reliability between parties. Also denotes unwavering commitment, faithfulness, and benevolence, especially shown by a superior towards an inferior, or reciprocally within communities. In reference to the deity of Israel, describes persistent faithfulness and benevolence towards the people of Israel. Secondary senses may include favor, goodwill, and, in rare poetic usage, the quality of being admirable or beautiful. |
Morphology HNcmsc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | their mercy |
SIBI-P1 Translation H2617-09
their steadfast loyalty
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct with 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun חֵסֶד denotes covenant-anchored loyalty and enduring kindness. The singular form with a 3rd person masculine plural suffix is preserved as "their," yielding "their steadfast loyalty." |
View full lexicon entry for H2617 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
their steadfast loyalty
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 reflects both the covenantal nuance and the possessive suffix; 'steadfast loyalty' aligns with the SILEX definition for חֶסֶד in this form. |