מִשְׁבָּרֶ֥י/ךָ
𐤌𐤔𐤁𐤓𐤉/𐤊
mishbâr
your breakers
A surge, breaking wave, or billow—refers to the forceful, crashing movement of water, especially in the sea or, metaphorically, to overwhelming calamity or distress. In most contexts, designates a turbulent, breaking wave, often as a poetic metaphor for destructive forces or overwhelming experiences.
Jonah 2:4 · Word #8
Lexicon H4867
| Lemma | מִשְׁבָּר |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤔𐤁𐤓 |
| Transliteration | mishbâr |
| Strong's | H4867 |
| Definition | A surge, breaking wave, or billow—refers to the forceful, crashing movement of water, especially in the sea or, metaphorically, to overwhelming calamity or distress. In most contexts, designates a turbulent, breaking wave, often as a poetic metaphor for destructive forces or overwhelming experiences. |
Morphology HNcmpc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | your breakers |
SIBI-P1 Translation H4867-01
your breaking waves
| Morphological Notes | Masculine plural noun in construct state + 2ms pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun derives from שבר ('to break') and denotes waves characterized by breaking force. The masculine plural construct with 2ms suffix is reflected in 'breaking waves' with 'your' marking second masculine singular possession. |
View full lexicon entry for H4867 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
your breakers
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed 'your breaking waves' to 'your breakers' for specificity and to avoid repetition with next word 'waves'; 'breakers' is a well-attested translation for the Hebrew term. |