תּוֹדָה֙

𐤕𐤅𐤃𐤄

tôwdâh

of thanksgiving

Verbal or ritual expression of gratitude or praise, especially directed toward a deity; acknowledgment, confession, or thanksgiving, often accompanied by acts of worship such as songs or offerings. The term refers both to the act (spoken or sung words) and to particular offerings or sacrifices of thanksgiving in ritual contexts.

kotota "to thank, to express gratitude (ritual sense attested)" (Ga) · kutota "remercier (to thank)" (Sala (Salampasu)) · totela "to thank, to give thanks (in formal or religious/ritual contexts)" (Tonga) +6 more

H8426

Jonah 2:10 · Word #3

Lexicon H8426

Lemmaתּוֹדָה
Lemma (Paleo)𐤕𐤅𐤃𐤄
Transliterationtôwdâh
Strong'sH8426
DefinitionVerbal or ritual expression of gratitude or praise, especially directed toward a deity; acknowledgment, confession, or thanksgiving, often accompanied by acts of worship such as songs or offerings. The term refers both to the act (spoken or sung words) and to particular offerings or sacrifices of thanksgiving in ritual contexts.

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseof thanksgiving

SIBI-P1 Translation H8426-05

thanksgiving acknowledgment

Morphological NotesNoun, common; feminine singular absolute; abstract formation from the root ידה.
Rendering RationaleThis rendering reflects the abstract feminine noun formed from ידה, denoting the act or state of expressing thanks or confession. It preserves the root sense of outward acknowledgment (originally by extending the hand) while remaining concise and singular.

View full lexicon entry for H8426 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

of thanksgiving

Same as P1No — adjusted for context
RationaleSimplified to 'of thanksgiving' as the construct with 'voice' directly produces this phrase. 'Thanksgiving acknowledgment' was repetitive here.

Bantu Hebrew

תּוֹדָה֙ (tôwdâh) — Verbal or ritual expression of gratitude or praise, especially directed toward a deity; acknowledgment, confession, or thanksgiving, often accompanied by acts of worship such as songs or offerings. The term refers both to the act (spoken or sung words) and to particular offerings or sacrifices of thanksgiving in ritual contexts.

See all 9 languages →

Word Meaning Language
kotota to thank, to express gratitude (ritual sense attested) Ga
kutota remercier (to thank) Sala (Salampasu)
totela to thank, to give thanks (in formal or religious/ritual contexts) Tonga
tota to thank, especially to thank God Kanyok
kutota to give thanks Chokwe