βάλωσιν

bállō

throw

To throw or cast something, typically with force or purpose; to let fall, put, or place something, often in a deliberate or active manner. Extended meanings include to pour, to position by throwing (such as casting lots), to throw down or strike, and in some contexts, to lay down or place (without the connotation of violence).

G906

John 8:59 · Word #5

Lexicon G906

Lemmaβάλλω
Transliterationbállō
Strong'sG906
DefinitionTo throw or cast something, typically with force or purpose; to let fall, put, or place something, often in a deliberate or active manner. Extended meanings include to pour, to position by throwing (such as casting lots), to throw down or strike, and in some contexts, to lay down or place (without the connotation of violence).

Morphology V AOR ACT SUBJ 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasethrow
Literalthey-might-throw

Lexical Info

Lemmaβάλλω
Strong'sG906

SIBI-P1 Translation G906-19

they might throw

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, subjunctive mood, 3rd person plural.
Rendering RationaleThe aorist active subjunctive, third person plural, conveys a simple or undefined action viewed as a whole with potential or intended force. "They might throw" preserves the core sense of deliberate casting while reflecting the subjunctive mood and plural subject.

View full lexicon entry for G906 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they might throw

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately represents the subjunctive verb form and the context, matching the purpose clause.