τίνα
tís
whom
Interrogative pronoun asking about identity, nature, or kind; primarily 'who?' (of a person), 'which?' (of alternatives), or 'what?' (of things or circumstances). Also used in indirect questions to introduce uncertainty or inquiry about subject, object, or characteristic. In some idioms and negative statements, approximates indefinite or negative sense (e.g., 'anyone,' 'anything,' 'no one,' 'nothing').
John 8:53 · Word #15
Lexicon G5101
| Lemma | τίς |
| Transliteration | tís |
| Strong's | G5101 |
| Definition | Interrogative pronoun asking about identity, nature, or kind; primarily 'who?' (of a person), 'which?' (of alternatives), or 'what?' (of things or circumstances). Also used in indirect questions to introduce uncertainty or inquiry about subject, object, or characteristic. In some idioms and negative statements, approximates indefinite or negative sense (e.g., 'anyone,' 'anything,' 'no one,' 'nothing'). |
Morphology PRO.Q ACC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | PRO.Q — Interrogative Pronoun — Asks a question |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | whom |
| Literal | what-who |
Lexical Info
| Lemma | τίς |
| Strong's | G5101 |
SIBI-P1 Translation G5101-02
whom?
| Morphological Notes | Interrogative pronoun; accusative masculine singular (direct object form). |
| Rendering Rationale | As the accusative masculine singular form of the interrogative pronoun τίς, it asks for the identity of a specific male person as the direct object—hence "whom?" preserving both interrogative force and case. |
View full lexicon entry for G5101 →
SILEX v2