Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 νῦν nun now ADV G3568
2 δὲ de but CONJ G1161
3 ζητεῖτέ zeteite you seek V PRS ACT IND 2P PL G2212
4 με me me PRO.P 1P ACC SG G1473
5 ἀποκτεῖναι apokteinai to kill V AOR ACT INF G615
6 ἄνθρωπον anthropon a man N ACC M SG G444
7 ὃς os who PRO.R NOM M SG G3739
8 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
9 ἀλήθειαν aletheian truth N ACC F SG G225
10 ὑμῖν umin to you PRO.P 2P DAT PL G4771
11 λελάληκα lelaleka has told V PRF ACT IND 1P SG G2980
12 ἣν en which PRO.D ACC F SG G3739
13 ἤκουσα ekousa I heard V AOR ACT IND 1P SG G191
14 παρὰ para from PREP GEN G3844
15 τοῦ tou the ART GEN M SG G3588
16 Θεοῦ theou God N GEN M SG G2316
17 τοῦτο touto this PRO.D ACC N SG G3778
18 Ἀβραὰμ abraam Abraham N NOM M SG G11
19 οὐκ ouk not ADV G3756
20 ἐποίησεν epoiesen did V AOR ACT IND 3P SG G4160