Common
SIBI-P1
SIBI-P2
they say
they are saying
—
to him
to him
—
testing
those thoroughly testing
—
him
of them
—
the
the ones
—
scribes
priests
—
that
in order that
—
they might have
they may have
—
an accusation
formal accusation
—
against him
of him
—
Teacher
Teacher
—
this
to this one
—
the
the
—
woman
woman
—
has been caught
has been seized
—
in
onto
—
the very act
to the caught-in-the-act thing
—
in adultery
being violated in marriage
—
Interlinear Text
λέγουσιν
legousin
they say
they are saying
V PRS ACT IND 3P PL
αὐτῷ
auto
to him
to him
PRO.P DAT M SG
ἐκπειράζοντες
ekpeirazontes
testing
those thoroughly testing
V PRS ACT PTCP NOM M PL
αὐτὸν
auton
him
of them
PRO.P ACC M SG
οἱ
oi
the
the ones
ART NOM M PL
ἱερεῖς
iereis
scribes
priests
N NOM M PL
ἵνα
ina
that
in order that
CONJ.S
ἔχωσιν
echosin
they might have
they may have
V PRS ACT SUBJ 3P PL
κατηγορίαν
kategorian
an accusation
formal accusation
N ACC F SG
αὐτοῦ
autou
against him
of him
PRO.P GEN M SG
Διδάσκαλε
didaskale
Teacher
Teacher
N VOC M SG
αὕτη
aute
this
to this one
PRO.D NOM F SG
ἡ
e
the
the
ART NOM F SG
γυνὴ
gune
woman
woman
N NOM F SG
κατείληπται
kateileptai
has been caught
has been seized
V PRF PASS IND 3P SG
ἐπ’
ep
in
onto
PREP ACC
αὐτοφόρῳ
autophoro
the very act
to the caught-in-the-act thing
ADJ.A DAT N SG
μοιχευομένη
moicheuomene
in adultery
being violated in marriage
V PRS PASS PTCP NOM F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγουσιν legousin | they say | V PRS ACT IND 3P PL | G3004 |
| 2 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P DAT M SG | G846 |
| 3 | ἐκπειράζοντες ekpeirazontes | testing | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G1598 |
| 4 | αὐτὸν auton | him | PRO.P ACC M SG | G846 |
| 5 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 6 | ἱερεῖς iereis | scribes | N NOM M PL | G2409 |
| 7 | ἵνα ina | that | CONJ.S | G2443 |
| 8 | ἔχωσιν echosin | they might have | V PRS ACT SUBJ 3P PL | G2192 |
| 9 | κατηγορίαν kategorian | an accusation | N ACC F SG | G2724 |
| 10 | αὐτοῦ autou | against him | PRO.P GEN M SG | G846 |
| 11 | Διδάσκαλε didaskale | Teacher | N VOC M SG | G1320 |
| 12 | αὕτη aute | this | PRO.D NOM F SG | G3778 |
| 13 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 14 | γυνὴ gune | woman | N NOM F SG | G1135 |
| 15 | κατείληπται kateileptai | has been caught | V PRF PASS IND 3P SG | G2638 |
| 16 | ἐπ’ ep | in | PREP ACC | G1909 |
| 17 | αὐτοφόρῳ autophoro | the very act | ADJ.A DAT N SG | G8475 |
| 18 | μοιχευομένη moicheuomene | in adultery | V PRS PASS PTCP NOM F SG | G3431 |