ἐλευθερώσει
eleutheróō
will set free
To set free, to liberate from restraint or bondage; to release from physical, legal, or social constraint. In extended or metaphorical use, to deliver from controlling influences, limitations, or obligations, including enslavement, captivity, or spiritual, moral, or legal restriction. The primary sense is to cause someone (or something) to be in a state of liberty who was previously not free.
John 8:32 · Word #8
Lexicon G1659
| Lemma | ἐλευθερόω |
| Transliteration | eleutheróō |
| Strong's | G1659 |
| Definition | To set free, to liberate from restraint or bondage; to release from physical, legal, or social constraint. In extended or metaphorical use, to deliver from controlling influences, limitations, or obligations, including enslavement, captivity, or spiritual, moral, or legal restriction. The primary sense is to cause someone (or something) to be in a state of liberty who was previously not free. |
Morphology V FUT ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | will set free |
| Literal | will-free |
Lexical Info
| Lemma | ἐλευθερόω |
| Strong's | G1659 |
SIBI-P1 Translation G1659-02
he/she/it will set free
| Morphological Notes | Verb; future tense, active voice, indicative mood, third person singular (Gr,V,IFA3,,S,). |
| Rendering Rationale | The future active indicative, third person singular form denotes a definite future action performed by the subject. "Will set free" preserves the causative force of ἐλευθερόω—bringing someone into a state of liberty from prior restraint. |
View full lexicon entry for G1659 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—