μαρτυρία
martyría
testimony
Testimony, attestation, or declaration given as evidence—especially in a formal, judicial, or public context. The word primarily denotes the act of witnessing or the content of an attested statement (oral or written), including evidence presented in court, reports of events, declarations of fact, or the public affirmation of beliefs or experiences. Its semantic range encompasses both the action and the result (e.g., the testimony itself or the assertion made).
John 8:13 · Word #11
Lexicon G3141
| Lemma | μαρτυρία |
| Transliteration | martyría |
| Strong's | G3141 |
| Definition | Testimony, attestation, or declaration given as evidence—especially in a formal, judicial, or public context. The word primarily denotes the act of witnessing or the content of an attested statement (oral or written), including evidence presented in court, reports of events, declarations of fact, or the public affirmation of beliefs or experiences. Its semantic range encompasses both the action and the result (e.g., the testimony itself or the assertion made). |
Morphology N NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | testimony |
| Literal | testimony |
Lexical Info
| Lemma | μαρτυρία |
| Strong's | G3141 |
SIBI-P1 Translation G3141-01
testimony
| Morphological Notes | Noun, feminine, singular, nominative; denotes a single instance or body of witness or evidence as the subject form. |
| Rendering Rationale | "Testimony" directly reflects the root idea of bearing witness or providing evidence and preserves the abstract noun sense formed by -ία. As nominative feminine singular, it stands as a singular instance or state of attested evidence. |
View full lexicon entry for G3141 →
SILEX v2