λυθῇ
lýō
be broken
to loose, untie, set free from bonds or restraints; by extension, to break up, destroy, abolish, or dissolve (something bound, united, or constituted). In literal contexts, refers to the physical act of loosing bonds, untying (a sandal, animal), or breaking (chains, seals). In figurative contexts, indicates bringing something to an end, rendering it invalid, or causing a dissolution (such as of laws, oaths, assemblies, or relationships). Also used of melting or liquefying solids.
John 7:23 · Word #9
Lexicon G3089
| Lemma | λύω |
| Transliteration | lýō |
| Strong's | G3089 |
| Definition | to loose, untie, set free from bonds or restraints; by extension, to break up, destroy, abolish, or dissolve (something bound, united, or constituted). In literal contexts, refers to the physical act of loosing bonds, untying (a sandal, animal), or breaking (chains, seals). In figurative contexts, indicates bringing something to an end, rendering it invalid, or causing a dissolution (such as of laws, oaths, assemblies, or relationships). Also used of melting or liquefying solids. |
Morphology V AOR PASS SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | be broken |
| Literal | be-loosed-broken |
Lexical Info
| Lemma | λύω |
| Strong's | G3089 |
SIBI-P1 Translation G3089-25
may be loosed
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed aspect), passive voice, subjunctive mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist passive subjunctive, 3rd person singular, calls for a rendering that reflects a simple act of being loosed or released. "May be loosed" preserves the root sense of separation by untying or breaking bonds while reflecting passive voice and subjunctive mood. |
View full lexicon entry for G3089 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
may be broken
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Here, with law as the object, 'may be broken' is contextually better than 'may be loosed', which can be ambiguous. Adjusted for the sense of 'breaking' the law. |