John 7:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
and
murmuring
muttered grumbling
grumbling
about
concerning
about
him
of him
him
was
was existing
was
much
much
many
among
in
among
the
to the ones
the
crowds
to the crowds
to the crowds
some
the ones
some
indeed
indeed
indeed
were saying
they were saying
they were saying
that
that
that
good
good (masculine singular)
good (masculine singular)
he is
is
is
others
other ones
other ones
but
now
but
were saying
they were saying
they were saying
No
not
not
but
but rather
but rather
deceives
he/she/it leads astray
he/she/it misleads
the
the
the
crowd
a crowd
a crowd
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
and
CONJ
γογγυσμὸς
goggusmos
murmuring
muttered grumbling
grumbling
N NOM M SG
περὶ
peri
about
concerning
about
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
him
of him
him
PRO.P 3P GEN M SG
ἦν
en
was
was existing
was
V IMPF ACT IND 3P SG
πολὺς
polus
much
much
many
PRO.I NOM M SG
ἐν
en-2
among
in
among
PREP DAT
τοῖς
tois
the
to the ones
the
ART DAT M PL
ὄχλοις
ochlois
crowds
to the crowds
to the crowds
N DAT M PL
οἱ
oi
some
the ones
some
PRO.D NOM M PL
μὲν
men
indeed
indeed
indeed
PART
ἔλεγον
elegon
were saying
they were saying
they were saying
V IMPF ACT IND 3P PL
ὅτι
oti
that
that
that
CONJ.S
ἀγαθός
agathos
good
good (masculine singular)
good (masculine singular)
ADJ.P NOM M SG
ἐστιν
estin
he is
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
ἄλλοι
alloi
others
other ones
other ones
PRO.I NOM M PL
δὲ
de
but
now
but
CONJ.C
ἔλεγον
elegon-2
were saying
they were saying
they were saying
V IMPF ACT IND 3P PL
οὔ
ou
No
not
not
RESP
ἀλλὰ
alla
but
but rather
but rather
CONJ
πλανᾷ
plana
deceives
he/she/it leads astray
he/she/it misleads
V PRS ACT IND 3P SG
τὸν
ton
the
the
the
ART ACC M SG
ὄχλον
ochlon
crowd
a crowd
a crowd
N ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | γογγυσμὸς goggusmos | murmuring | N NOM M SG | G1112 |
| 3 | περὶ peri | about | PREP GEN | G4012 |
| 4 | αὐτοῦ autou | him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 5 | ἦν en | was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |
| 6 | πολὺς polus | much | PRO.I NOM M SG | G4183 |
| 7 | ἐν en-2 | among | PREP DAT | G1722 |
| 8 | τοῖς tois | the | ART DAT M PL | G3588 |
| 9 | ὄχλοις ochlois | crowds | N DAT M PL | G3793 |
| 10 | οἱ oi | some | PRO.D NOM M PL | G3588 |
| 11 | μὲν men | indeed | PART | G3303 |
| 12 | ἔλεγον elegon | were saying | V IMPF ACT IND 3P PL | G3004 |
| 13 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 14 | ἀγαθός agathos | good | ADJ.P NOM M SG | G18 |
| 15 | ἐστιν estin | he is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 16 | ἄλλοι alloi | others | PRO.I NOM M PL | G243 |
| 17 | δὲ de | but | CONJ.C | G1161 |
| 18 | ἔλεγον elegon-2 | were saying | V IMPF ACT IND 3P PL | G3004 |
| 19 | οὔ ou | No | RESP | G3756 |
| 20 | ἀλλὰ alla | but | CONJ | G235 |
| 21 | πλανᾷ plana | deceives | V PRS ACT IND 3P SG | G4105 |
| 22 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 23 | ὄχλον ochlon | crowd | N ACC M SG | G3793 |