παραδώσων

paradídōmi

who would betray

To give over or hand over someone or something, either voluntarily or by force; to deliver, entrust, transfer control or possession. In different contexts, refers to the act of delivering a person (e.g., to authorities, as in arrest or judicial transfer), handing over objects or teachings, committing someone to custody, or even the act of betrayal by delivery to an adversarial party. The semantic range includes both neutral transfers and transfers under compulsion or with negative consequences.

G3860

John 6:64 · Word #24

Lexicon G3860

Lemmaπαραδίδωμι
Transliterationparadídōmi
Strong'sG3860
DefinitionTo give over or hand over someone or something, either voluntarily or by force; to deliver, entrust, transfer control or possession. In different contexts, refers to the act of delivering a person (e.g., to authorities, as in arrest or judicial transfer), handing over objects or teachings, committing someone to custody, or even the act of betrayal by delivery to an adversarial party. The semantic range includes both neutral transfers and transfers under compulsion or with negative consequences.

Morphology V FUT ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense FUT — Future — Action expected to happen
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewho would betray
Literalbetraying

Lexical Info

Lemmaπαραδίδωμι
Strong'sG3860

SIBI-P1 Translation G3860-21

the one about to hand over

Morphological NotesVerb, future active participle, nominative masculine singular (Gr,V,PFA,NMS); denotes a male subject who will perform the action of handing over.
Rendering RationaleThe future active participle nominative masculine singular denotes a male subject characterized by a forthcoming act of handing over. "The one about to hand over" preserves the root sense of transferring or delivering and reflects the participial, future, and masculine singular form.

View full lexicon entry for G3860 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

about to hand over

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'the one about to hand over' includes the subject 'the one', but that is supplied by the previous substantival article. Here, just 'about to hand over' is the most context-appropriate participle rendering.