θεωρῶν

theōréō

beholds

To observe attentively, to watch or view closely; in broader usage, to perceive or discern through attentive observation, sometimes with engaged contemplation or evaluation of what is seen. The term can refer both to physical sight, especially watching as a spectator, and to the attentive or contemplative process of considering or assessing what is observed.

G2334

John 6:40 · Word #12

Lexicon G2334

Lemmaθεωρέω
Transliterationtheōréō
Strong'sG2334
DefinitionTo observe attentively, to watch or view closely; in broader usage, to perceive or discern through attentive observation, sometimes with engaged contemplation or evaluation of what is seen. The term can refer both to physical sight, especially watching as a spectator, and to the attentive or contemplative process of considering or assessing what is observed.

Morphology V PRS ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasebeholds
Literalbeholding-seeing

Lexical Info

Lemmaθεωρέω
Strong'sG2334

SIBI-P1 Translation G2334-15

observing attentively

Morphological NotesVerb, present active participle, nominative masculine singular (Gr,V,PPA,NMS): ongoing active observing by a masculine singular subject.
Rendering RationaleThe present active participle nominative masculine singular denotes an ongoing action performed by a male subject. "Observing attentively" preserves the root sense of engaged, evaluative watching inherent in θεωρέω rather than mere seeing.

View full lexicon entry for G2334 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)