εἴδετε

horáō

you saw

To see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.

G3708

John 6:26 · Word #15

Lexicon G3708

Lemmaὁράω
Transliterationhoráō
Strong'sG3708
DefinitionTo see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.

Morphology V AOR ACT IND 2P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseyou saw
Literalyou-saw

Lexical Info

Lemmaὁράω
Strong'sG3708

SIBI-P1 Translation G3708-05

you may have seen

Morphological NotesVerb; perfect active subjunctive, 2nd person plural (Gr,V,SEA2,,P,)—completed seeing with present effect, expressed in a subjunctive mood.
Rendering RationaleThe perfect active subjunctive (2nd person plural) conveys a completed act of seeing with ongoing result, expressed as a potential or intended outcome. "You may have seen" preserves both the root idea of sight and the perfect subjunctive force.

View full lexicon entry for G3708 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you saw

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'you may have seen' is unnecessarily tentative. The aorist indicative is simply 'you saw.' Context calls for straightforward completion; correction made.