John 5:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
the
the
—
for
for
—
Father
father
—
loves
is fond of
—
the
the
—
Son
son
—
and
and
—
all
all things
—
shows
is showing
—
him
to him
—
that
which things
—
himself
he himself
—
does
he/she/it does
—
and
and
—
greater
greater things
—
than these
of these
—
he will show
will show
—
him
to him
—
works
works
—
that
in order that
—
you
you all
—
may marvel
you may marvel
—
Interlinear Text
ὁ
o
the
the
ART NOM M SG
γὰρ
gar
for
for
CONJ
Πατὴρ
pater
Father
father
N NOM M SG
φιλεῖ
philei
loves
is fond of
V PRS ACT IND 3P SG
τὸν
ton
the
the
ART ACC M SG
Υἱὸν
uion
Son
son
N ACC M SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
πάντα
panta
all
all things
PRO.I ACC N PL
δείκνυσιν
deiknusin
shows
is showing
V PRS ACT IND 3P SG
αὐτῷ
auto
him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
ἃ
a
that
which things
PRO.R ACC N PL
αὐτὸς
autos
himself
he himself
PRO.X 3P NOM M SG
ποιεῖ
poiei
does
he/she/it does
V PRS ACT IND 3P SG
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
μείζονα
meizona
greater
greater things
ADJ.S ACC N PL
τούτων
touton
than these
of these
PRO.D GEN N PL
δείξει
deixei
he will show
will show
V FUT ACT IND 3P SG
αὐτῷ
auto-2
him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
ἔργα
erga
works
works
N ACC N PL
ἵνα
ina
that
in order that
CONJ.S
ὑμεῖς
umeis
you
you all
PRO.P 2P NOM PL
θαυμάζητε
thaumazete
may marvel
you may marvel
V PRS ACT SUBJ 2P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | Πατὴρ pater | Father | N NOM M SG | G3962 |
| 4 | φιλεῖ philei | loves | V PRS ACT IND 3P SG | G5368 |
| 5 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 6 | Υἱὸν uion | Son | N ACC M SG | G5207 |
| 7 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 8 | πάντα panta | all | PRO.I ACC N PL | G3956 |
| 9 | δείκνυσιν deiknusin | shows | V PRS ACT IND 3P SG | G1166 |
| 10 | αὐτῷ auto | him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 11 | ἃ a | that | PRO.R ACC N PL | G3739 |
| 12 | αὐτὸς autos | himself | PRO.X 3P NOM M SG | G846 |
| 13 | ποιεῖ poiei | does | V PRS ACT IND 3P SG | G4160 |
| 14 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 15 | μείζονα meizona | greater | ADJ.S ACC N PL | G3187 |
| 16 | τούτων touton | than these | PRO.D GEN N PL | G3778 |
| 17 | δείξει deixei | he will show | V FUT ACT IND 3P SG | G1166 |
| 18 | αὐτῷ auto-2 | him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 19 | ἔργα erga | works | N ACC N PL | G2041 |
| 20 | ἵνα ina | that | CONJ.S | G2443 |
| 21 | ὑμεῖς umeis | you | PRO.P 2P NOM PL | G4771 |
| 22 | θαυμάζητε thaumazete | may marvel | V PRS ACT SUBJ 2P PL | G2296 |