ἐπιλεγομένη

epilégomai

is called

In the middle voice, to choose, select, or pick out for oneself; to call by a name, to designate with a distinctive title. The primary meaning is to select out from among others, especially with a sense of personal or deliberate preference. In some contexts, it denotes conferring a title or name as an act of choosing or distinguishing.

G1951

John 5:2 · Word #11

Lexicon G1951

Lemmaἐπιλέγομαι
Transliterationepilégomai
Strong'sG1951
DefinitionIn the middle voice, to choose, select, or pick out for oneself; to call by a name, to designate with a distinctive title. The primary meaning is to select out from among others, especially with a sense of personal or deliberate preference. In some contexts, it denotes conferring a title or name as an act of choosing or distinguishing.

Morphology V PRS PASS PTCP NOM F SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseis called
Literalbeing-called

Lexical Info

Lemmaἐπιλέγω
Strong'sG1951

SIBI-P1 Translation G1951-01

being selected

Morphological NotesVerb; present tense, passive voice, participle; nominative feminine singular.
Rendering RationaleThe present passive participle conveys an ongoing state of being chosen or picked out. "Being selected" preserves the root sense of deliberate selection while reflecting the feminine nominative singular participial form.

View full lexicon entry for G1951 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

being called

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe context refers to a name/title given (not mere selection), so 'being called' is appropriate; SIBI-P1 'being selected' is inaccurate here.