John 4:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
says
he/she says
—
therefore
therefore
—
to him
to him
—
the
the
—
woman
woman
—
the
the
—
Samaritan
Samarian woman
—
how
in what way?
—
you
you (singular)
—
a Jew
Judean man
—
being
being
—
from
from beside
—
me
of me
—
to drink
to drink
—
ask
you are asking
—
woman
of a woman
—
Samaritan
of a Samarian woman
—
being
of being
—
not
not
—
for
for
—
have dealings
they are associating with
—
Jews
Judeans
—
Samaritans
to Samaritans
—
Interlinear Text
λέγει
legei
says
he/she says
V PRS ACT IND 3P SG
οὖν
oun
therefore
therefore
CONJ
αὐτῷ
auto
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
ἡ
e
the
the
ART NOM F SG
γυνὴ
gune
woman
woman
N NOM F SG
ἡ
e-2
the
the
ART NOM F SG
Σαμαρεῖτις
samareitis
Samaritan
Samarian woman
N NOM F SG
πῶς
pos
how
in what way?
ADV
σὺ
su
you
you (singular)
PRO.P 2P NOM SG
Ἰουδαῖος
ioudaios
a Jew
Judean man
ADJ.P NOM M SG
ὢν
on
being
being
V PRS ACT PTCP NOM M SG
παρ’
par
from
from beside
PREP GEN
ἐμοῦ
emou
me
of me
PRO.P 1P GEN SG
πεῖν
pein
to drink
to drink
V AOR ACT INF
αἰτεῖς
aiteis
ask
you are asking
V PRS ACT IND 2P SG
γυναικὸς
gunaikos
woman
of a woman
N GEN F SG
Σαμαρείτιδος
samareitidos
Samaritan
of a Samarian woman
N GEN F SG
οὔσης
ouses
being
of being
V PRS ACT PTCP GEN F SG
οὐ
ou
not
not
ADV
γὰρ
gar
for
for
CONJ
συνχρῶνται
sunchrontai
have dealings
they are associating with
V PRS MID IND 3P PL
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
Jews
Judeans
ADJ.S NOM M PL
Σαμαρείταις
samareitais
Samaritans
to Samaritans
N DAT M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγει legei | says | V PRS ACT IND 3P SG | G3004 |
| 2 | οὖν oun | therefore | CONJ | G3767 |
| 3 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 4 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 5 | γυνὴ gune | woman | N NOM F SG | G1135 |
| 6 | ἡ e-2 | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 7 | Σαμαρεῖτις samareitis | Samaritan | N NOM F SG | G4542 |
| 8 | πῶς pos | how | ADV | G4459 |
| 9 | σὺ su | you | PRO.P 2P NOM SG | G4771 |
| 10 | Ἰουδαῖος ioudaios | a Jew | ADJ.P NOM M SG | G2453 |
| 11 | ὢν on | being | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G1510 |
| 12 | παρ’ par | from | PREP GEN | G3844 |
| 13 | ἐμοῦ emou | me | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 14 | πεῖν pein | to drink | V AOR ACT INF | G4095 |
| 15 | αἰτεῖς aiteis | ask | V PRS ACT IND 2P SG | G154 |
| 16 | γυναικὸς gunaikos | woman | N GEN F SG | G1135 |
| 17 | Σαμαρείτιδος samareitidos | Samaritan | N GEN F SG | G4542 |
| 18 | οὔσης ouses | being | V PRS ACT PTCP GEN F SG | G1510 |
| 19 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 20 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 21 | συνχρῶνται sunchrontai | have dealings | V PRS MID IND 3P PL | G4798 |
| 22 | Ἰουδαῖοι ioudaioi | Jews | ADJ.S NOM M PL | G2453 |
| 23 | Σαμαρείταις samareitais | Samaritans | N DAT M PL | G4541 |