Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ἀφῆκεν
apheken
He left
he released
V AOR ACT IND 3P SG
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
ART ACC F SG
Ἰουδαίαν
ioudaian
Judea
Judea
N ACC F SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
ἀπῆλθεν
apelthen
departed
he departed
V AOR ACT IND 3P SG
πάλιν
palin
again
again
ADV
εἰς
eis
into
into
PREP ACC
τὴν
ten-2
the
the (feminine singular)
ART ACC F SG
Γαλιλαίαν
galilaian
Galilee
the Galilee region
N ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀφῆκεν apheken | He left | V AOR ACT IND 3P SG | G863 |
| 2 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 3 | Ἰουδαίαν ioudaian | Judea | N ACC F SG | G2449 |
| 4 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 5 | ἀπῆλθεν apelthen | departed | V AOR ACT IND 3P SG | G565 |
| 6 | πάλιν palin | again | ADV | G3825 |
| 7 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 8 | τὴν ten-2 | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 9 | Γαλιλαίαν galilaian | Galilee | N ACC F SG | G1056 |