προσκυνεῖτε

proskynéō

worship

To physically prostrate oneself, bow low, kneel, or fall down before someone as an act of reverence, respect, or submission; by extension, to express profound honor or homage, including (but not limited to) rendering veneration or 'worship' in religious contexts. The act can be directed toward humans (such as a king, dignitary, or master) or divine beings (deities, angels, or God). In some contexts, the term describes gestures ranging from formal greeting or supplication to religious adoration.

G4352

John 4:22 · Word #2

Lexicon G4352

Lemmaπροσκυνέω
Transliterationproskynéō
Strong'sG4352
DefinitionTo physically prostrate oneself, bow low, kneel, or fall down before someone as an act of reverence, respect, or submission; by extension, to express profound honor or homage, including (but not limited to) rendering veneration or 'worship' in religious contexts. The act can be directed toward humans (such as a king, dignitary, or master) or divine beings (deities, angels, or God). In some contexts, the term describes gestures ranging from formal greeting or supplication to religious adoration.

Morphology V PRS ACT IND 2P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseworship
Literalworship-you(pl)

Lexical Info

Lemmaπροσκυνέω
Strong'sG4352

SIBI-P1 Translation G4352-07

you bow down

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing action), active voice, indicative mood, second person plural — "you (plural) are bowing down / bow down."
Rendering RationaleThe present active indicative, second person plural, denotes an ongoing or characteristic action performed by "you (plural)." "You bow down" preserves the physical act of prostration inherent in προσκυνέω without restricting it to later religious terminology like "worship."

View full lexicon entry for G4352 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

bow down

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe subject is already explicit ('you all'), so repeating 'you' in the verb is unnecessary in SIBI-P2 rendering; 'bow down' preserves the verbal meaning as per Greek verb form and SILEX definition.