ἀπειθῶν
apeithéō
disobeying
to refuse to be persuaded, to be uncompliant or disobedient; the primary sense is to resist conviction or persuasion, often in reference to hearing and rejecting instruction or authority. In a broader sense, can denote willful refusal to be convinced by a message, order, or command.
John 3:36 · Word #11
Lexicon G544
| Lemma | ἀπειθέω |
| Transliteration | apeithéō |
| Strong's | G544 |
| Definition | to refuse to be persuaded, to be uncompliant or disobedient; the primary sense is to resist conviction or persuasion, often in reference to hearing and rejecting instruction or authority. In a broader sense, can denote willful refusal to be convinced by a message, order, or command. |
Morphology V PRS ACT PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | disobeying |
| Literal | disobeying |
Lexical Info
| Lemma | ἀπειθέω |
| Strong's | G544 |
SIBI-P1 Translation G544-03
refusing to be persuaded
| Morphological Notes | Verb, present active participle, nominative masculine singular; denotes ongoing action functioning adjectivally as "the one who is refusing persuasion." |
| Rendering Rationale | The present active participle nominative masculine singular denotes an ongoing characteristic action: one who is actively refusing persuasion. This rendering preserves the root sense of resisting conviction inherent in ἀ- plus πείθω. |
View full lexicon entry for G544 →
SILEX v2