ἀπεσταλμένος
apostéllō
sent
To send forth, dispatch (a person or object) with a specific purpose or commission. In most contexts, refers to sending someone on an official mission or for a particular task, often with authority or by direction of a superior. The term can be used for literal dispatching of people or messengers, as well as for sending messages or instructions, or metaphorically for appointing or commissioning.
John 3:28 · Word #14
Lexicon G649
| Lemma | ἀποστέλλω |
| Transliteration | apostéllō |
| Strong's | G649 |
| Definition | To send forth, dispatch (a person or object) with a specific purpose or commission. In most contexts, refers to sending someone on an official mission or for a particular task, often with authority or by direction of a superior. The term can be used for literal dispatching of people or messengers, as well as for sending messages or instructions, or metaphorically for appointing or commissioning. |
Morphology V PRF PASS PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRF — Perfect — Completed action with ongoing results |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | sent |
| Literal | having-been-sent |
Lexical Info
| Lemma | ἀποστέλλω |
| Strong's | G649 |
SIBI-P1 Translation G649-09
having been commissioned
| Morphological Notes | Verb, perfect passive participle, nominative masculine singular — describing a male subject who stands in the state of having been sent/commissioned. |
| Rendering Rationale | The perfect passive participle denotes one who has been sent forth on a mission with the abiding result of that commission. "Having been commissioned" preserves the root sense of purposeful dispatch and reflects the completed action with continuing state inherent in the perfect tense. |
View full lexicon entry for G649 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
having been commissioned
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 accurately reflects the perfect participle passive, which is best rendered 'having been commissioned' as per context and SILEX. |