ἑλκύσαι

helkýō

to draw

To draw, pull, or drag (by force or with effort), either literally (as with a net, sword, or person) or figuratively (as of attracting or influencing someone or something). In literal contexts, emphasizes physical movement through pulling action; in metaphorical contexts, suggests being drawn or led by internal or external compulsion.

G1670

John 21:6 · Word #21

Lexicon G1670

Lemmaἑλκύω
Transliterationhelkýō
Strong'sG1670
DefinitionTo draw, pull, or drag (by force or with effort), either literally (as with a net, sword, or person) or figuratively (as of attracting or influencing someone or something). In literal contexts, emphasizes physical movement through pulling action; in metaphorical contexts, suggests being drawn or led by internal or external compulsion.

Morphology V AOR ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto draw
Literalto-draw-drag

Lexical Info

Lemmaἑλκύω
Strong'sG1670

SIBI-P1 Translation G1670-05

to drag

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, infinitive mood.
Rendering RationaleThe aorist active infinitive expresses the action in a simple, whole sense without ongoing aspect. "To drag" best preserves the root idea of forceful pulling inherent in ἑλκ-, reflecting active exertion rather than gentle attraction.

View full lexicon entry for G1670 →

SILEX v2