σημαίνων
sēmaínō
signifying
To indicate or make known through a sign, to signal, to give a sign, to communicate (information) nonverbally or symbolically. The core sense is making something clear or manifest by a sign, gesture, or other means that does not always involve direct speech. In extended usage, can denote to reveal, to foretell, or to make known prophetically.
John 21:19 · Word #4
Lexicon G4591
| Lemma | σημαίνω |
| Transliteration | sēmaínō |
| Strong's | G4591 |
| Definition | To indicate or make known through a sign, to signal, to give a sign, to communicate (information) nonverbally or symbolically. The core sense is making something clear or manifest by a sign, gesture, or other means that does not always involve direct speech. In extended usage, can denote to reveal, to foretell, or to make known prophetically. |
Morphology V PRS ACT PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | signifying |
| Literal | signifying |
Lexical Info
| Lemma | σημαίνω |
| Strong's | G4591 |
SIBI-P1 Translation G4591-02
signaling
| Morphological Notes | Verb, present active participle, nominative masculine singular; denotes an ongoing action performed by a masculine singular subject functioning adjectivally or substantivally. |
| Rendering Rationale | The present active participle nominative masculine singular denotes one who is actively and ongoingly making something known by a sign. "Signaling" preserves the root idea of marking or indicating through a sign while reflecting the participial, active sense. |
View full lexicon entry for G4591 →
SILEX v2