φιλεῖς

philéō

do you love

To feel affection for, to regard with personal attachment, or to express fondness toward someone or something. In various contexts, it denotes feelings of friendship, emotional warmth, or affection, as distinct from formal or principled love. The verb can also refer to the physical act of greeting or showing affection by kissing, especially on the cheek or hand, as an outward sign of welcome or fondness. Depending on the surrounding context, it expresses nuances from simple liking, friendship, to more intimate affection, without necessarily implying deep or sacrificial love.

G5368

John 21:17 · Word #7

Lexicon G5368

Lemmaφιλέω
Transliterationphiléō
Strong'sG5368
DefinitionTo feel affection for, to regard with personal attachment, or to express fondness toward someone or something. In various contexts, it denotes feelings of friendship, emotional warmth, or affection, as distinct from formal or principled love. The verb can also refer to the physical act of greeting or showing affection by kissing, especially on the cheek or hand, as an outward sign of welcome or fondness. Depending on the surrounding context, it expresses nuances from simple liking, friendship, to more intimate affection, without necessarily implying deep or sacrificial love.

Morphology V PRS ACT IND 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasedo you love
Literalyou-love

Lexical Info

Lemmaφιλέω
Strong'sG5368

SIBI-P1 Translation G5368-04

you are fond of

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing), active voice, indicative mood, 2nd person singular.
Rendering RationaleThe present active indicative, second person singular, expresses an ongoing or characteristic action: "you are being fond of" or "you are fond of." This preserves the φιλ- root’s sense of personal affection or warm attachment rather than principled love.

View full lexicon entry for G5368 →

SILEX v2