ἐλυπήθη

lypéō

was grieved

To cause pain, make sorrowful, distress; to become sad or feel sorrow. The primary sense is to bring about sadness or mental distress, whether in oneself (to be saddened, become distressed) or in another (to cause grief, pain, or trouble). Extended uses include the sense of being offended or emotionally disturbed.

G3076

John 21:17 · Word #9

Lexicon G3076

Lemmaλυπέω
Transliterationlypéō
Strong'sG3076
DefinitionTo cause pain, make sorrowful, distress; to become sad or feel sorrow. The primary sense is to bring about sadness or mental distress, whether in oneself (to be saddened, become distressed) or in another (to cause grief, pain, or trouble). Extended uses include the sense of being offended or emotionally disturbed.

Morphology V AOR PASS IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewas grieved
Literalwas-grieved

Lexical Info

Lemmaλυπέω
Strong'sG3076

SIBI-P1 Translation G3076-03

was made sorrowful

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple past), passive voice, indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist passive indicative third singular denotes a completed past action in which the subject received the action of being caused sorrow. "Was made sorrowful" preserves both the passive voice and the root sense of being brought into a state of grief or distress.

View full lexicon entry for G3076 →

SILEX v2