κείμεναι

keîmai

set

To be positioned in a resting or prostrate state, either literally (as of physical objects or persons lying down) or figuratively (to be set, assigned, established, destined, or laid up for a purpose). Core meaning involves being in a fixed place, whether as a result of natural placement or intentional designation. Contexts may include lying down, being placed or kept in storage, being appointed to a role or fate, or being reserved for a future outcome.

G2749

John 2:6 · Word #12

Lexicon G2749

Lemmaκεῖμαι
Transliterationkeîmai
Strong'sG2749
DefinitionTo be positioned in a resting or prostrate state, either literally (as of physical objects or persons lying down) or figuratively (to be set, assigned, established, destined, or laid up for a purpose). Core meaning involves being in a fixed place, whether as a result of natural placement or intentional designation. Contexts may include lying down, being placed or kept in storage, being appointed to a role or fate, or being reserved for a future outcome.

Morphology V PRS MID PTCP NOM F PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseset
Literallying

Lexical Info

Lemmaκεῖμαι
Strong'sG2749

SIBI-P1 Translation G2749-04

lying in place

Morphological NotesVerb, present tense, middle voice, participle; nominative feminine plural (Gr,V,PPM,NFP). Expresses an ongoing state of being positioned or set.
Rendering RationaleThe present middle participle denotes an ongoing state of being positioned or set. "Lying in place" reflects the root idea of a fixed, resultative position while preserving the participial, stative sense in nominative feminine plural form.

View full lexicon entry for G2749 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

lying in place

Same as P1Yes
RationaleP1 'lying in place' conveys the intended meaning here (the vessels being set/resting); no change needed.