δεικνύεις
deiknýō
do you show
To cause to be seen, to show, point out, or make visible; in extended contexts, to demonstrate or prove (by showing evidence), or to make something known explicitly. The primary sense is to actively display, indicate, or reveal to the perception of another, whether literally (e.g., pointing out an object) or more abstractly (e.g., making a fact or truth known).
John 2:18 · Word #10
Lexicon G1166
| Lemma | δεικνύω |
| Transliteration | deiknýō |
| Strong's | G1166 |
| Definition | To cause to be seen, to show, point out, or make visible; in extended contexts, to demonstrate or prove (by showing evidence), or to make something known explicitly. The primary sense is to actively display, indicate, or reveal to the perception of another, whether literally (e.g., pointing out an object) or more abstractly (e.g., making a fact or truth known). |
Morphology V PRS ACT IND 2P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | do you show |
| Literal | you-show |
Lexical Info
| Lemma | δεικνύω |
| Strong's | G1166 |
SIBI-P1 Translation G1166-03
you are showing
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing), active voice, indicative mood, 2nd person singular. |
| Rendering Rationale | The present active indicative, second person singular, expresses an ongoing action performed by the subject. "You are showing" preserves the active force and continuous present aspect of actively making something visible or evident. |
View full lexicon entry for G1166 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
are you showing
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Slight verb tense correction: 'are you showing' is more contextually precise for the present active indicative; P1 used 'you are showing' (acceptable) but for direct questioning, 'are you showing' is better English word order for an interrogative, mirroring the Greek word order. |