λόγχῃ
lónchē
with a spear
A spear or lance; specifically, a long thrusting weapon used in warfare or by soldiers, typically with a metal point. In literary and documentary Greek, λόγχη most often refers to a spear as a weapon for thrusting or piercing. The word can be applied to a range of polearms, but usually denotes a weapon intended for close combat as opposed to the longer throwing javelin (δόρυ) or missile weapons.
John 19:34 · Word #5
Lexicon G3057
| Lemma | λόγχη |
| Transliteration | lónchē |
| Strong's | G3057 |
| Definition | A spear or lance; specifically, a long thrusting weapon used in warfare or by soldiers, typically with a metal point. In literary and documentary Greek, λόγχη most often refers to a spear as a weapon for thrusting or piercing. The word can be applied to a range of polearms, but usually denotes a weapon intended for close combat as opposed to the longer throwing javelin (δόρυ) or missile weapons. |
Morphology N DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | with a spear |
| Literal | spear-with |
Lexical Info
| Lemma | λόγχη |
| Strong's | G3057 |
SIBI-P1 Translation G3057-01
with a spear
| Morphological Notes | Noun, dative feminine singular (Gr,N,,,,,DFS); denotes one spear in dative case, often expressing means or instrument. |
| Rendering Rationale | The dative feminine singular form denotes a single spear functioning instrumentally; "with a spear" preserves both the singular number and the common instrumental force of the dative while retaining the root sense of a thrusting weapon. |
View full lexicon entry for G3057 →
SILEX v2