στρατιῶται
stratiṓtēs
soldiers
A person serving as a soldier, i.e., one engaged as a member of an organized military or armed force. In various contexts, can refer to any enlisted military figure, whether in a formal army, auxiliary corps, or as a guard. In the New Testament, typically a soldier of the Roman army, but also more generally, any armed service member. The term can be used literally (actual military personnel) or in rare instances, metaphorically (as with spiritual warfare imagery).
John 19:24 · Word #35
Lexicon G4757
| Lemma | στρατιώτης |
| Transliteration | stratiṓtēs |
| Strong's | G4757 |
| Definition | A person serving as a soldier, i.e., one engaged as a member of an organized military or armed force. In various contexts, can refer to any enlisted military figure, whether in a formal army, auxiliary corps, or as a guard. In the New Testament, typically a soldier of the Roman army, but also more generally, any armed service member. The term can be used literally (actual military personnel) or in rare instances, metaphorically (as with spiritual warfare imagery). |
Morphology N NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | soldiers |
| Literal | soldiers |
Lexical Info
| Lemma | στρατιώτης |
| Strong's | G4757 |
SIBI-P1 Translation G4757-01
soldiers
| Morphological Notes | Noun, nominative masculine plural (Gr,N,,,,,NMP); denotes male persons functioning as the subject or predicate nominative in plural form. |
| Rendering Rationale | The lemma denotes one belonging to an army, a member of an organized armed force. The nominative masculine plural form is accurately rendered as "soldiers," preserving both the root sense and the plural subject form. |
View full lexicon entry for G4757 →
SILEX v2