ἐπέθηκαν

epitíthēmi

put

to place or lay upon something (literally or figuratively); to put or apply (an object, a name, a burden, etc.) onto or upon another person or thing. The primary lexical meaning is 'to place upon' (physical placement or imposition). In extended contexts, can mean to inflict (as in wounds), to assign or give (as in names or responsibilities), or to impose (as in burdens or penalties).

G2007

John 19:2 · Word #8

Lexicon G2007

Lemmaἐπιτίθημι
Transliterationepitíthēmi
Strong'sG2007
Definitionto place or lay upon something (literally or figuratively); to put or apply (an object, a name, a burden, etc.) onto or upon another person or thing. The primary lexical meaning is 'to place upon' (physical placement or imposition). In extended contexts, can mean to inflict (as in wounds), to assign or give (as in names or responsibilities), or to impose (as in burdens or penalties).

Morphology V AOR ACT IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseput
Literalput-upon

Lexical Info

Lemmaἐπιτίθημι
Strong'sG2007

SIBI-P1 Translation G2007-01

they placed upon

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed past), active voice, indicative mood, 3rd person plural.
Rendering RationaleThe aorist active indicative, 3rd person plural denotes a simple completed action performed by multiple subjects. "They placed upon" preserves the core etymological sense of putting or laying something onto another and reflects the past, active action.

View full lexicon entry for G2007 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they placed upon

Same as P1Yes
RationaleP1 'they placed upon' matches the aorist indicative active sense of ἐπέθηκαν and fits the context; no change needed.