Γαββαθᾶ

gabbathá

Gabbatha

A raised place or elevation, specifically denoting a stone-paved area or platform. In the only New Testament usage, the term refers to the paved place before the Roman governor's tribunal at Jerusalem, commonly understood as an official location for judgment or pronouncement of sentence. The term signifies not only the physical elevation but also the specific urban or legal function of the site.

G1042

John 19:13 · Word #22

Lexicon G1042

Lemmaγαββαθά
Transliterationgabbathá
Strong'sG1042
DefinitionA raised place or elevation, specifically denoting a stone-paved area or platform. In the only New Testament usage, the term refers to the paved place before the Roman governor's tribunal at Jerusalem, commonly understood as an official location for judgment or pronouncement of sentence. The term signifies not only the physical elevation but also the specific urban or legal function of the site.

Morphology N ACC N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Common Translation

PhraseGabbatha
LiteralGabbatha

Lexical Info

LemmaΓαββαθᾶ
Strong'sG1042

SIBI-P1 Translation G1042-01

raised tribunal pavement

Morphological NotesNoun, accusative, neuter, singular (Gr,N,,,,,ANSI); functioning as a proper place-name with neuter form in Greek.
Rendering RationaleThe rendering reflects the Aramaic-derived root meaning of elevation or raised place while incorporating its established reference to a stone-paved judicial platform. The accusative neuter singular form denotes a single specific elevated site functioning as a tribunal area.

View full lexicon entry for G1042 →

SILEX v2