Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἀπεκρίθη apekrithe answered V AOR PASS IND 3P SG G611
2 αὐτῷ auto him PRO.P 3P DAT M SG G846
3 Ἰησοῦς iesous Iēsous N NOM M SG G2424
4 ἐγὼ ego I PRO.P 1P NOM SG G1473
5 παρρησίᾳ parresia openly N DAT F SG G3954
6 λελάληκα lelaleka have spoken V PRF ACT IND 1P SG G2980
7 τῷ to the ART DAT M SG G3588
8 κόσμῳ kosmo world N DAT M SG G2889
9 ἐγὼ ego-2 I PRO.P 1P NOM SG G1473
10 πάντοτε pantote always ADV G3842
11 ἐδίδαξα edidaxa taught V AOR ACT IND 1P SG G1321
12 ἐν en in PREP DAT G1722
13 συναγωγῇ sunagoge synagogue N DAT F SG G4864
14 καὶ kai and CONJ G2532
15 ἐν en-2 in PREP DAT G1722
16 τῷ to-2 the ART DAT N SG G3588
17 ἱερῷ iero temple N DAT N SG G2411
18 ὅπου opou where ADV G3699
19 πάντες pantes all QUAN NOM M PL G3956
20 οἱ oi the ART NOM M PL G3588
21 Ἰουδαῖοι ioudaioi Jews ADJ.S NOM M PL G2453
22 συνέρχονται sunerchontai gather together V PRS MID IND 3P PL G4905
23 καὶ kai-2 and CONJ G2532
24 ἐν en-3 in PREP DAT G1722
25 κρυπτῷ krupto secret ADJ.S DAT N SG G2927
26 ἐλάλησα elalesa I spoke V AOR ACT IND 1P SG G2980
27 οὐδέν ouden nothing PRO.I ACC N SG G3762