John 18:14
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
was
was existing
—
now
now
—
Caiaphas
Caiaphas
—
the
the
—
who had advised
having deliberated together
—
to the
to the ones
—
Jews
to Judeans
—
that
that
—
it was expedient
it is beneficial
—
one
one
—
man
of human beings
—
should die
to die off
—
for
on behalf of
—
the
of the
—
people
of the people
—
Interlinear Text
ἦν
en
was
was existing
V IMPF ACT IND 3P SG
δὲ
de
now
now
CONJ
Καϊάφας
kaiaphas
Caiaphas
Caiaphas
N NOM M SG
ὁ
o
the
the
PRO.D NOM M SG
συμβουλεύσας
sumbouleusas
who had advised
having deliberated together
V AOR ACT PTCP NOM M SG
τοῖς
tois
to the
to the ones
ART DAT M PL
Ἰουδαίοις
ioudaiois
Jews
to Judeans
ADJ.S DAT M PL
ὅτι
oti
that
that
CONJ.S
συμφέρει
sumpherei
it was expedient
it is beneficial
V PRS ACT IND 3P SG
ἕνα
ena
one
one
DET ACC M SG
ἄνθρωπον
anthropon
man
of human beings
N ACC M SG
ἀποθανεῖν
apothanein
should die
to die off
V AOR ACT INF
ὑπὲρ
uper
for
on behalf of
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
ART GEN M SG
λαοῦ
laou
people
of the people
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἦν en | was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |
| 2 | δὲ de | now | CONJ | G1161 |
| 3 | Καϊάφας kaiaphas | Caiaphas | N NOM M SG | G2533 |
| 4 | ὁ o | the | PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 5 | συμβουλεύσας sumbouleusas | who had advised | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G4823 |
| 6 | τοῖς tois | to the | ART DAT M PL | G3588 |
| 7 | Ἰουδαίοις ioudaiois | Jews | ADJ.S DAT M PL | G2453 |
| 8 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 9 | συμφέρει sumpherei | it was expedient | V PRS ACT IND 3P SG | G4851 |
| 10 | ἕνα ena | one | DET ACC M SG | G1520 |
| 11 | ἄνθρωπον anthropon | man | N ACC M SG | G444 |
| 12 | ἀποθανεῖν apothanein | should die | V AOR ACT INF | G599 |
| 13 | ὑπὲρ uper | for | PREP GEN | G5228 |
| 14 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 15 | λαοῦ laou | people | N GEN M SG | G2992 |