ἠγαπᾶτέ

agapáō

you loved

To value, cherish, or have deep regard for; to demonstrate loyal concern or commitment to another's wellbeing. In general usage, ἀγαπάω indicates a deliberate, active kind of love, often characterized by goodwill, preference, or esteem, rather than affection or emotion alone. In some contexts, especially in Hellenistic and Koine Greek literature, it denotes a love marked by choice or action as opposed to spontaneous feeling. The word can refer to love within relationships (familial, friendly, marital), to respect for the divine, or to concern for others more broadly.

G25

John 14:28 · Word #12

Lexicon G25

Lemmaἀγαπάω
Transliterationagapáō
Strong'sG25
DefinitionTo value, cherish, or have deep regard for; to demonstrate loyal concern or commitment to another's wellbeing. In general usage, ἀγαπάω indicates a deliberate, active kind of love, often characterized by goodwill, preference, or esteem, rather than affection or emotion alone. In some contexts, especially in Hellenistic and Koine Greek literature, it denotes a love marked by choice or action as opposed to spontaneous feeling. The word can refer to love within relationships (familial, friendly, marital), to respect for the divine, or to concern for others more broadly.

Morphology V IMPF ACT IND 2P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseyou loved
Literalyou-loved

Lexical Info

Lemmaἀγαπάω
Strong'sG25

SIBI-P1 Translation G25-24

you were cherishing

Morphological NotesVerb; imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, 2nd person plural.
Rendering RationaleThe imperfect active indicative, second person plural, denotes an ongoing or habitual action in past time. "You were cherishing" preserves the durative aspect and reflects deliberate, active regard inherent in ἀγαπάω.

View full lexicon entry for G25 →

SILEX v2