Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 τὸ to the ART ACC N SG G3588
2 Πνεῦμα pneuma Spirit N ACC N SG G4151
3 τῆς tes of ART GEN F SG G3588
4 ἀληθείας aletheias truth N GEN F SG G225
5 o whom PRO.R ACC N SG G3739
6 o-2 the ART NOM M SG G3588
7 κόσμος kosmos world N NOM M SG G2889
8 οὐ ou cannot ADV G3756
9 δύναται dunatai receive V PRS MID IND 3P SG G1410
10 λαβεῖν labein it V AOR ACT INF G2983
11 ὅτι oti because CONJ.S G3754
12 οὐ ou-2 not ADV G3756
13 θεωρεῖ theorei sees V PRS ACT IND 3P SG G2334
14 αὐτὸ auto him PRO.P 3P ACC N SG G846
15 οὐδὲ oude neither CONJ G3761
16 γινώσκει ginoskei knows V PRS ACT IND 3P SG G1097
17 ὑμεῖς umeis you PRO.P 2P NOM PL G4771
18 γινώσκετε ginoskete know V PRS ACT IND 2P PL G1097
19 αὐτό auto-2 him PRO.P 3P ACC N SG G846
20 ὅτι oti-2 because CONJ.S G3754
21 παρ’ par with PREP DAT G3844
22 ὑμῖν umin you PRO.P 2P DAT PL G4771
23 μένει menei dwells V PRS ACT IND 3P SG G3306
24 καὶ kai and CONJ G2532
25 ἐν en in PREP DAT G1722
26 ὑμῖν umin-2 you PRO.P 2P DAT PL G4771
27 ἔσται estai shall be V FUT MID IND 3P SG G1510